Κύριος Ταινία Ταινία / Inglourious Basterds

Ταινία / Inglourious Basterds

  • Film Inglourious Basterds

img / film / 52 / film-inglourious-basterds.jpgΘα κάνουμε ένα πράγμα και ένα μόνο πράγμα: killin 'Nat-zis. «Δεν είμαστε στην επιχείρηση φυλακισμένων». Είμαστε στην επιχείρηση Nat-zi που σκοτώνει. Και ξάδερφος, η επιχείρηση είναι ένα «BOOMIN». » - Υπολοχαγός Aldo Raine Διαφήμιση:

Inglourious Basterds (2009) είναι η έκτη ταινία που γράφτηκε και σκηνοθετήθηκε από τον Quentin Tarantino. Λέγεται σε πέντε κεφάλαια:

  • Κεφάλαιο 1: Κάποτε στη Γαλλία που κατέλαβαν οι Ναζί
  • Κεφάλαιο 2: Οι άγνωστοι Basterds
  • Κεφάλαιο 3: Μια γερμανική βραδιά στο Παρίσι
  • Κεφάλαιο 4: Επιχείρηση Kino
  • Κεφάλαιο 5: Εκδίκηση του γιγαντιαίου προσώπου

Βρισκόταν στον Β 'Παγκόσμιο Πόλεμο, αυτή η ταινία αφορά μια ομάδα Εβραίων-Αμερικανών κομάντο και τον ηγέτη τους με χαλαρά κανόνια και πολλά σχέδια για τη δολοφονία της ναζιστικής ηγεσίας. Οι Εβραίοι στρατιώτες είναι γνωστοί στους Γερμανούς ως «The Basterds», μια τρομακτική ομάδα που σφαγιάζει όσους περισσότερους Ναζί μπορούν να βρουν, ξεφλουδίζοντας τον καθένα, αλλά αφήνοντας έναν άνδρα ζωντανό για να διαδώσει τον λόγο των πράξεών τους. Ω, αλλά όχι χωρίς να χαράξουμε ένα σβάστικα στο μέτωπό του με ένα μαχαίρι παπιγιόν.



Ένας νεαρός Γερμανός ελεύθερος σκοπευτής βρίσκεται στο θέμα της τελευταίας ταινίας προπαγάνδας του Goebbels, Υπερηφάνεια του Έθνους , η πρεμιέρα της οποίας αποφασίζει να μετακομίσει σε έναν μικρό κινηματογράφο που ανήκει σε μια γυναίκα στην οποία του αρέσει. Χωρίς να το γνωρίζει, αυτή η γυναίκα είναι Εβραία της οποίας η οικογένεια σφαγιάστηκε από τους Ναζί τέσσερα χρόνια νωρίτερα, και εκμεταλλεύεται την ευκαιρία τόσων πολλών ναζί ηγετών να έρθουν στον κινηματογράφο της για να εκδικηθεί. Μόλις έμαθε για την πρεμιέρα, ο ίδιος ο Basterds και ο Winston Churchill σχεδίαζαν να καταστρέψουν τον Χίτλερ και τον αρχηγό του στην εκδήλωση, παρά την επιδίωξη του αξιωματικού των SS που σκότωσε την οικογένεια του ιδιοκτήτη του κινηματογράφου.

Διαφήμιση:

Αυτό είναι το Ταραντίνο, ένα όργιο βίας είναι αναπόφευκτο και συμβαίνει.



Μια μεγάλη πηγή σύγχυσης προέρχεται από τον Tarantino που αφήνει το σενάριο (αρχικά ένα για ένα μίνι σειρές ξεφύγετε από το χέρι. Αφού ένας φίλος του Ταραντίνο του είπε ότι είναι ο μόνος σκηνοθέτης που τον οδηγεί πραγματικά να πάει στο θέατρο, διέλυσε τα περισσότερα από τα οικόπεδα και τα παρασκήνια των μίνι σειρών, και αυτό που έμεινε ήταν μια ταινία στην οποία οι τίτλοι Basterds δεν ήταν αρκετά επικεντρωμένοι.

Σε μια θλιβερή νότα, η ταινία είναι η τελική συνεργασία μεταξύ του Tarantino και του συντάκτη Sally Menke, η οποία επεξεργάστηκε όλες τις ταινίες του μέχρι το θάνατό της το 2010.

Τεράστια αεροτομή βρίσκονται μπροστά.




Διαφήμιση:

Οι Basterds παρέχουν περίεργα παραδείγματα των ακόλουθων τροπικών περιοχών:

άνοιγμα / κλείσιμο όλων των φακέλων # -F
  • Anti-Hero της δεκαετίας του '90: The Basterds. Η εκστρατεία τους για βάναυση τρομοκρατία πίσω από εχθρικές γραμμές είναι σκόπιμη και αρκετά αποτελεσματική.
  • Film Action, Quiet Drama Scene: Για μια υποτιθέμενη ταινία δράσης, οι ήσυχες (και συχνά δραματικές) στιγμές της φαίνεται να ξεπερνούν τα πραγματικά μέρη δράσης της ταινίας.
  • Adolf Hitlarious: 'ΟΧΙ! - ΟΧΙ! - ΟΧΙ! - ΟΧΙ! - ΟΧΙ! - ΟΧΙ! - ΟΧΙ!' Όλη η ακολουθία που ακολουθεί είναι γεμάτη με αρκετές φιγούρες (οπτικές και ακουστικές) για να ευχαριστήσει τον ίδιο τον Mel Brooks.
  • Ηθοποιός:
    • Ο Έλι Ροθ πρωταγωνίστησε ως ο φρικτός Εβραίος της Αρκούδας λόγω της σχέσης του με ταινίες τρόμου. Ο χαρακτήρας του στην προηγούμενη ταινία του Tarantino, Απόδειξη θανάτου , ονομάζεται «Dov», που σημαίνει «αρκούδα» στα εβραϊκά.
    • Η εμμονή του Aldo Raine με τη συλλογή ναζιστικών τριχωτού της κεφαλής είναι στην πραγματικότητα μια αναφορά στον ρόλο του Μπράντ Πιτ στο ξεμπλοκάρισμα Θρύλοι της πτώσης .
  • Extra Advertised: Μια καταγγελία που αναφέρεται συχνά στην ταινία είναι ότι οι ίδιοι οι Basterds ξεκινούν έτσι.
  • Στοργική παρωδία: Πάρα πολλοί άνθρωποι, πιθανώς όσοι δεν έχουν παρακολουθήσει πολλές παλιές ταινίες, δεν συνειδητοποιούν ότι το μεγαλύτερο μέρος αυτής της ταινίας αποτελείται από αποστολές κλασικών σκηνών από ταινίες του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου (ιδιαίτερα τη σκηνή του μπαρ, με τον αξιωματικό των SS να παρατηρεί την προφορά και το τεράστιο πέναλτι, με ακόμη και τον μπάρμαν να βγάζει ένα όπλο), όλα γίνονται σε μεγαλύτερη, φλας και πιο μελοδραματική κλίμακα. Περιλαμβάνει επίσης μουσική από Ήρωες της Kelly στη σκηνή όπου ένας από τους Basterds στον κινηματογράφο πηγαίνει στον επάνω όροφο πίσω στο θέατρο για να ειδοποιήσει τον άλλο να ετοιμαστεί να σκοτώσει τον Χίτλερ. Όπως λένε, ο Quentin Tarantino δεν ασχολείται με την παραγωγή ταινιών για κάτι συγκεκριμένο. Ασχολείται με την παραγωγή ταινιών για ταινίες.
  • Όλοι οι Γερμανοί είναι Ναζί: Zigzagged. Από τη μία πλευρά, ο Aldo μεταχειρίζεται ακόμη και τους απλούς Γερμανούς στρατιώτες όπως ήταν Ναζί, αλλά από την άλλη δέχεται τον Stiglitz στα Basterds, αφού είναι προφανώς δεν , έχοντας σκοτώσει 13 αξιωματικούς της Γκεστάπο. Το Von Hammersmark παρέχει μια άλλη αξιοσημείωτη εξαίρεση.
  • Εναλλακτική ιστορία: Υπάρχουν μερικές συνειδητές αποκλίσεις από την ιστορία, με το μεγαλύτερο ονΟ Αδόλφος Χίτλερ και οι περισσότεροι από τους Ναζί ηγέτες σκοτώθηκαν σε έναν γαλλικό κινηματογράφο τον Ιούνιο του 1944.
  • Ασαφής κατάσταση: Στη σκηνή όπου μοιράζονται μια ζαχαροπλαστική και η Λάντα παραγγέλνει πολλά γαλακτοκομικά προϊόντα, ξέρει ποιος είναι πραγματικά η Σοσάννα και την τραβάει ή είναι σύμπτωση και του αρέσει πολύ το γαλακτοκομείο;
  • Αμφιλεγόμενα εβραϊκά: Ο Aldo Raine είναι μια ενδιαφέρουσα περίπτωση. Είναι υπεύθυνος για μια μονάδα κομάντο που είναι όλοι Εβραίοι, αλλά ποτέ δεν μαθαίνουμε αν είναι ο ίδιος Εβραίος. Τίποτα από το όνομα ή την προσωπικότητά του δεν υποδηλώνει ότι είναι Εβραίος, αλλά φαίνεται ότι έχει προσωπικό μίσος για τους Ναζί που υπερβαίνει τους απλούς εχθρούς του πολέμου. Ο Ταραντίνο λέει ότι το μίσος του για τους Ναζί έχει να κάνει με τα χρόνια του πολεμώντας τον Κλαν (που, ειρωνικά, περιφρονούνταν από τους Ναζί παρά τον κοινό τους αντισημιτισμό). Η ουλή στο λαιμό του ήταν πιθανό από ένα λιντσάκι. Είτε αυτό είναι επειδή είναι Εβραίος, μερικοί ιθαγενείς, ή κάποιος άλλος λόγος είναι άγνωστος.
  • Η Αμερική κέρδισε τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο: Επιτυγχάνουν τεμνόμενες πλοκές ενός Γάλλου Εβραίου και μιας ομάδας αμερικανών κομάντοδολοφονώντας τον Χίτλερ. Τελικά μόνο λίγοι από τους Αμερικανούς επιβιώνουν.
  • Αμερικάνικες πινελιές: Ο Μπραντ Πιτ μιλά με μια παχιά προπαλαχιακή προφορά Είναι πραγματικά αρκετά ακριβές για τη χρονική περίοδο.
  • Αντιήρωας
  • Όλοι μπορούν να πεθάνουν: Έως και συμπεριλαμβανομένων Χίτλερ . Ω, και μόνοτρεις χαρακτήρες από ένα τεράστιο σύνολο το κάνουν έξω από την ταινία ζωντανή.Τέσσερα, αν μετράτεΚυματοειδές κτένισμα. Αν και δεν φαίνεται να βγαίνει από τον κινηματογράφο, μπαίνει από την πίσω πόρτα για να βάλει τη φωτιά, αφήνοντάς το ανοιχτό και πιθανώς βγαίνει με τον ίδιο τρόπο. Υπολογίζεται επίσης ως αντιστροφή του Black Dude Dies First.
  • Καλλιτεχνική άδεια; Ιστορία: Ο υπολοχαγός Ραΐν ισχυρίζεται ότι κατάγεται από τον ορεινό άντρα Τζιμ Μπρίτζερ, οπότε είναι μέρος των αμερικανών ιθαγενών και βασίζει το σχέδιο μάχης του σε αυτό της αντίστασης των Απάτσι. Αργότερα, αναφέρεται από τους Ναζί ως «Aldo the Apache». Ενώ ο Jim Bridger είχε τρεις συζύγους ιθαγενών της Αμερικής, καμία από αυτές δεν ήταν της φυλής Apache (η μία ήταν Flathead, δύο ήταν η Shoshone).
  • Καλλιτεχνική άδεια; Στρατός :
    • Μια μυστική συμμαχική επιχείρηση για βομβαρδισμό ενός κινηματογράφου δεν θα ονομάζεται «Επιχείρηση Kino» επειδή τα ονόματα των επιχειρήσεων δεν έπρεπε να υποδηλώνουν τον χαρακτήρα της επιχείρησης. Το «Kino» είναι γερμανικό για τον «κινηματογράφο», οπότε οι Γερμανοί δεν θα χρειαστεί καν να το μεταφράσουν για να πάρουν μια ιδέα για τη φύση του.
    • Μερικοί θεατές που είναι συνηθισμένοι στη στρατιωτική εθιμοτυπία θεωρούν ότι ολόκληρη η σκηνή της παμπ αποτελεί παράδειγμα αυτού, επειδή δεν υπάρχει τρόπος να θεωρήσει ένας αξιωματικός όπως ο Hicox καλή ιδέα να ενεργήσει τόσο ασέβεια σε έναν μεγαλοπρεπή που του ζητά πολύ ξεκάθαρα να προσδιορίσει τον εαυτό του κατά τη διάρκεια του πολέμου (δεν σηκώνεται καν όταν αντιμετωπίζεται επίσημα, και αποφεύγει επανειλημμένα ερωτήσεις ακόμη και αφού ο ταγματάρχης έχει πάρει μια πιο χαλαρή στάση).
    • Ο Hellstrom φαίνεται να έχει τα SS αστραπές στο δεξιό ομοιόμορφο κολάρο του, παρά το γεγονός ότι ήταν αξιωματικός της Gestapo. Όλο το ομοιόμορφο προσωπικό της Γκεστάπο κάτω από την τάξη του συνταγματάρχη είχε στην πραγματικότητα κενά μαύρα κολάρα.
  • Όπως γνωρίζετε: Πριν ηχογραφήσετε τον μονόλογο εκδίκησης της Shosanna, η Marcel της λέει, 'Θυμηθείτε, στα Αγγλικά!' Ο μόνος λόγος για τη Shosanna να μιλάει Αγγλικά θα ήταν μια επιστροφή στη χρήση της γλώσσας από τη Landa για τη δολοφονία της οικογένειάς της, οπότε αυτή η λεπτομέρεια θα έπρεπε να ήταν η ιδέα της. Ο μόνος σκοπός αυτής της γραμμής είναι να ενημερώσει το κοινό ότι η χρήση της αγγλικής στο φινάλε δεν είναι η Μετάφραση.
  • Attack the Injury: Μια παραλλαγή που χρησιμοποιείται για ανάκριση και όχι σε μάχη. Μετά το πέναλτι που σκοτώνειπολλά από τα Basterds, καθώς και Hicox και Stiglitzκαι τραυματίζει το γερμανικό Mole Bridget von Hammersmark, ο Aldo θεωρεί ότι είναι πολύ βολικό το ότι ο von Hammersmark ήταν ο μοναδικός επιζών του λουτρού του αίματος. Αυτό ενισχύεται από το γεγονός ότι συνέστησε συγκεκριμένα να συναντηθεί με την ομάδα στο συγκεκριμένο μπαρ, διαβεβαιώνοντάς τους ότι θα ήταν απαλλαγμένη από τους Γερμανούς, μόνο για το ότι είχε πράγματι σέρνεται με Γερμανούς στρατιώτες. Έτσι η Aldo αποφασίζει να την ανακρίνει και να βεβαιωθεί ότι δεν είναι ναζιστής κατάσκοπος που τους παίζει για ανόητους. Χρησιμοποιεί κάποια τεχνική ανάκρισης του Jack Bauer κολλώντας ένα δάχτυλο στην πληγή που μόλις έλαβε και τραβούσε πάνω της, προκαλώντας τον τεράστιο πόνο της.
  • Έκκληση συγγραφέα: Το φετίχ ποδιών του Quentin Tarantino εμφανίζεται ξανά. Αυτή τη φορά έχει σχετική πλοκή με τη μορφή χαμένου παπουτσιού.
  • Αυτοβιογραφικός ρόλος: In-Universe. Ο Zoller παίζει τον εαυτό του σε μια αυτοβιογραφική ταινία για τα κατορθώματά του.
  • Τσεκούρι:
    • Ο Χούγκο Στίγκλιτς, που σκότωσε 13 αξιωματικούς της Γκεστάπο με διάφορους τρόπους και είναι εμφανώς ανατριχιαστικός.
    • Ο υπολοχαγός Aldo Raine μετρά επίσης. Παρά την κατάταξή του και την πανέμορφη αμερικανική εμφάνιση, είναι λίγο περισσότερο από έναν αιμοδιψή σαδιστή που ξεκινά πραγματικά να χαράζει σβάστικα στα κεφάλια των Γερμανών κρατουμένων του πολέμου ανεξάρτητα από το αν είναι Ναζί ή όχι. Το υπόλοιπο της ομάδας του μετράει επίσης, από τις εκτελέσεις του μπέιζμπολ-νυχτερίδας μέχρι την απομάκρυνση των νεκρών.
  • Badass Boast: «Θα είμαστε σκληροί προς τους Γερμανούς και μέσω της σκληρότητάς μας θα ξέρει ποιοι είμαστε. Και θα βρει την απόδειξη της σκληρότητάς μας στα αποσυναρμολογημένα, διαμελισμένα και παραμορφωμένα σώματα των αδελφών του που αφήνουμε πίσω μας ». Σοσάνα: Έχω ένα μήνυμα προς τη Γερμανία: ότι όλοι θα πεθάνεις.
  • Badass Mustache: Το Aldo έχει ένα.
  • Μπαθός:
    • Η πρώτη σκηνή είναι ήσυχη και γεμάτη θανάσιμη ένταση. Στη μέση, η Λάντα καπνίζει από έναν πολύ μεγάλο και φανταχτερό (θα μπορούσε να ειπωθεί ότι είναι ανόητο) σωλήνα.
    • Αναμφισβήτητα έγινε στη σκηνή του εστιατορίου όπου η Λάντα μιλά στη Shosanna για τον κινηματογράφο της. Η σκηνή αφιερώνει αρκετό χρόνο βλέποντας τη Landa να παραγγέλνει επιδόρπιο και καφέ, να γλυκαίνει τον καφέ του και να τρώει το επιδόρπιο του ενώ ανακρίνει τη νεαρή εβραϊκή κυρία και όλη την ώρα το κοινό μοιράζεται τον ψηλό τρόμο της Shosanna ότι κάθε δευτερόλεπτο, η Landa θα διακρίνει θαυμαστικά την πραγματική της κληρονομιά.
  • Μπαταρία! : Sgt. Η προτιμώμενη μέθοδος δολοφονίας Γερμανών στρατιωτών του Donny Donowitz, που υπογράφεται από κάθε Εβραίο στην περιοχή του μετρό της Βοστώνης. Παίζεται από τον Eli Roth. Πόσο κατάλληλο.
  • Best Served Cold: Η συνωμοσία της Shosanna να σκοτώσει τη ναζιστική ανώτατη διοίκηση σε εκδίκηση για το θάνατο της οικογένειάς της.
  • Δίγλωσση φωτιά:
    • Το σχέδιο του Basterds και του Frau von Hammersmark να διεισδύσει στο θέατρο τους περιελάμβανε να μιλούν ιταλικά, υποθέτοντας ότι οι Γερμανοί που συναντούν δεν θα γνωρίζουν τις πινελιές (και δεν θα έπρεπε να επαναλάβουν το περιστατικό στο μπαρ), αλλά ένας από τους ανθρώπους που συναντούν είναι ο Hans Η Λάντα, που γνωρίζει ιταλικά και δεν ξεγελάται.
    • Νωρίτερα στην ταινία, ο Landa ήταν προσεκτικός για αυτό το τροπικό αλλά διαπιστώνει ότι δεν χρειάζεται να ανησυχεί, επειδή η οικογένεια κάτω από το πάτωμα δεν αντέδρασε σε κανένα από τα Αγγλικά που μίλησε και ο Pierre La Padite.
  • Δίγλωσσο μπόνους:
    • Ορισμένες σκηνές με ξένη γλώσσα αφήνονται σκόπιμα χωρίς υπότιτλους, ιδίως με σκηνές με τη Shosanna και τον Zoller στο καφέ όπου κανένας από τους Γερμανούς δεν έχει υπότιτλους. Δεδομένου ότι είναι από την άποψη της Shosanna, είναι κάπως δικαιολογημένο.
    • Τα γαλλικά της Landa είναι πολύ καλά και όταν κάνει τη δικαιολογία του ότι «έχει τελειώσει τα γαλλικά», στην πραγματικότητα είναι αρκετά διακριτικός. Αυτή είναι μια ένδειξη ότι έχει έναν άλλο λόγο να αλλάξει στα Αγγλικά.
    • Οι ηπειρωτικοί Ευρωπαίοι (ή οι άνθρωποι που καταλαβαίνουν τη Γερμανία πολύ καλά) θα αναλάβουν γρήγοραΗ προφορά του Hicox και η λανθασμένη χειρονομία που χρησιμοποιεί (η οποία τελικά τον δίνει ως κατάσκοπο)πριν από κάποιον από τους χαρακτήρες.
    • Επίσης μάλλον ξεκαρδιστικά με την ταινία μέσα σε μια ταινία Υπερηφάνεια του Έθνους , στον οποίο ο διάλογος που μιλούν αμερικανοί χαρακτήρες είναι στα αγγλικά και υπότιτλος στα γερμανικά.
    • Στους υπότιτλους, οι επιλεγμένες λέξεις είναι αμετάφραστες επειδή ο Tarantino προφανώς αποφάσισε ότι οι αγγλικές έννοιες τους είναι εύκολο να μεταφραστούν. Για παράδειγμα, «Merci» και «Oui».
    • Ο Λάντα καλεί όλους τους στρατιωτικούς βοηθούς του «Χέρμαν», που σημαίνει «στρατιώτης».
    • Το σχέδιο του Basterds για να σκοτώσει τη γερμανική ανώτατη διοίκηση στις ταινίες είναι «Επιχείρηση Kino». Το «Kino» είναι γερμανικό για τον «κινηματογράφο».
  • ck2 μετά το τέλος mod
  • Bittersweet Ending: Από τη μία πλευρά,Ο Χίτλερ πέθανε και ο πόλεμος τελείωσε.Απο την άλλη,σχεδόν κάθε συμπαθητικός χαρακτήρας (και οι περισσότεροι από τους μη συμπαθητικούς, και μερικά παιδιά που πραγματικά δεν γνωρίζαμε τόσο πολύ ...) έπρεπε να πεθάνουν για να συμβεί αυτό. Και η Λάντα θα ξεφύγει με όλα όσα έχει κάνει σχεδόν χωρίς συνέπειες (εκτός από το να πάρει μια σβάστικα οδυνηρά χαραγμένη στο μέτωπό του.)
  • Μαύρη και γκρίζα ηθική: Η ταινία δείχνει πώς ο πόλεμος προάγει τη βία και στις δύο πλευρές.
  • Black-Tie Infiltration: Τρεις από τους επιζώντες στρατιώτες μεταμφιέζονται ως καμεραμάν για να μπουν στο μεγάλο άνοιγμα της ταινίας για να δολοφονήσει τον Χίτλερ. Το θα μπορούσε έχουν δουλέψει, αν μόνο δεν είχαν συναντήσει τον συνταγματάρχη Λάντα ...
  • Blast Out: Τοταβέρνα (πρώτο)Μεξικάνικο Standoff τελειώνει με αυτόν τον τρόπο. Όλοι σκοτώνονται κατά τη διάρκεια ενός πυροβολισμού που διαρκεί μόνο 15 δευτερόλεπτα.
  • Blatant Lies: Στην εναρκτήρια σκηνή, ο Hans Landa μιλά άψογα, ευσταθή και σχεδόν εγγενή επίπεδο γαλλικά με τον Monsieur Lapadite, μόνο για να τον ενημερώσει πολύ ευγενικά σε ένα σημείο ότι «εξάντλησε» τις «περιορισμένες» ικανότητές του στα γαλλικά, και ότι ο δύο πρέπει να συνεχίσουν να μιλούν αγγλικά.Ακόμα κι αν αυτό θα έπρεπε να είχε αφήσει την οικογένεια Dreyfus να κρύβεται κάτω από τις σανίδες δαπέδου, από την άποψή τους η διαμονή ήταν πιθανότατα πολύ πιο συνετή.
  • Blood Knight: The Basterds είναι μια ομάδα από αυτούς. Η μόνη αποστολή τους είναι να σκοτώσουν όσο το δυνατόν περισσότερους Ναζί και να προκαλέσουν φόβο και χάος ανάμεσά τους.
  • Brawn Hilda: Η γυναίκα στρατιώτης, ο Μπετόβεν, στην ταβέρνα δείχνει την προθυμία της να κλωτσήσει τα γαϊδούρια των ανδρών συμπατριωτών της.
  • Break the Haughty: Αυτό συμβαίνειΗ Λάντα στο τέλος όταν παίρνει ένα σβάστικα σκαλισμένο στο κρανίο του.
  • Αλλά για μένα, ήταν την Τρίτη: Δεν είναι σαφές εάν η Λάντα αναγνωρίζει ή υποπτεύεται ποια είναι η Σοσάννα όταν συναντιούνται στο εστιατόριο. Η ευγενικά σιωπηρή συμπεριφορά του σε αυτήν και η σειρά του γάλακτος μπορεί να είναι σκόπιμες επιστροφές στην προηγούμενη συνάντησή τους, ή δεν θα μπορούσε να καταλάβει ποια είναι και απλά να συμπεριφέρεται κανονικά. Από την άλλη, θυμάται ακριβώς ποιος είναι.
  • Cacophony Cover Up: Συμβαίνει κατά λάθος όταν η Shosanna πυροβολεί τον Zoller στο περίπτερο προβολής. Το όπλο της σβήνει ταυτόχρονα με την ταινία που παίζει, η οποία κρύβει τους ήχους των πυροβολισμών.
  • Το Κάμεο:
    • Ο Mike Myers ως στρατηγός Ed Fenech και ο Rod Taylor ως Winston Churchill.
    • Ο Γερμανός punk rocker Bela B. ως κλητήρας.
    • Ο Samuel L. Jackson ως αφηγητής.
    • Ο Harvey Keitel ως φωνή στο ραδιόφωνο.
    • Ο Γερμανός κωμικός Volker 'Zack' Michalowski ως Γερμανός στρατιώτης στην ταβέρνα, ο οποίος πήρε το ρόλο του Edgar Wallace στο παιχνίδι που παίζουν.
    • Ιταλός σκηνοθέτης Enzo G Castellari - ο οποίος σκηνοθέτησε το πρωτότυπο The Inglorious Bastards - ως Ναζί Obergruppenführer στη σκηνή της Πρεμιέρας.
  • Επανάκληση:
    • Ο Hicox σημειώνει ότι ο Stiglitz δεν είναι ο τύπος loquacious, τότε όταν καλείται, παραδέχεται ότι ο τύπος loquacious δεν είναι αυτός που χρειάζεται για αυτήν την αποστολή.Όταν φτάσουν στο One-Liner «Facing the Bullets» (παρακάτω), ξέρει ακριβώς ποιος πρέπει να παραδώσει τη γραμμή.
    • Στην πρώτη του σκηνή, ο Hicox λέει ότι ένα από τα δύο βιβλία που έχει γράψει αφορά τα έργα του Γερμανού σκηνοθέτη G.W. Παμπ Όταν η Hellstrom κάνει όλους να γράψουν ένα όνομα σε μια κάρτα και να το περάσουν στα δεξιά τους, ο Von Hammersmark κάθεται στα δεξιά του Hicox και λαμβάνει μια κάρτα με το όνομα G.W. Παμπ
    • Το θέατρο της Shosanna φέρει πινακίδα για την ταινία της Leni Riefenstahl Η Λευκή Κόλαση του Πιζ Πάουλο. Ο Zoller αναφέρει ότι απολαμβάνει την ταινία όταν μιλάει για πρώτη φορά στη Shosanna. Στην ταβέρνα, ο Hicox ισχυρίζεται ότι είναι από την Piz Palu και λέει ότι αυτός και η οικογένειά του είναι στην ταινία.
  • Σκαλιστό Μάρκο: Ο Σβάστικας σκαλισμένος στα μέτωπα των Ναζί που επέζησαν.
  • Casual Danger Dialog: Ολόκληρο το Μεξικάνικο Standoff. Και χρειάζονται ένα φρικτό ποτό!
  • Catchphrase : Τουλάχιστον τρεις φορές κατά τη διάρκεια της ταινίας, υπάρχει μια σκηνή όπου ένας χαρακτήρας ρωτάει τον άλλο αν καταλαβαίνει και μετά λέει: «Μπορείς να εξηγήσεις ...» Συμβαίνει τόσο συχνά που σε κάνει πραγματικά να αναρωτιέσαι γιατί κάποιος από αυτούς θέτει ποτέ την ερώτηση πρώτα πρώτα.
  • Λογοκρισία Τίτλος: Ο εκφωνητής σε τηλεοπτικές διαφημίσεις για την ταινία στο Ηνωμένο Βασίλειο πριν ο Watershed απλώς καλέσει την ταινία Αδοξος . Μερικοί από αυτούς, μυστηριωδώς, έδειξαν τον πλήρη τίτλο στην οθόνη. Σημειώστε, ωστόσο, ότι ενώ η ορθογραφία του 'Basterds' δεν ταιριάζει με την ορθογραφία της κατάρας, η προφορά συμβαίνει, γι 'αυτό πιθανώς μόνο προφορική λεκάνη χρησιμοποιήθηκε μόνο ένας λεκτικός λογοκριτής (καθώς η αποτυχία να διαφημιστεί πλήρως ο τίτλος θα εξυπηρετούσε μόνο να συγχέουμε). Στο Ηνωμένο Βασίλειο, η ταινία προβάλλεται στο Sky Movies και έχει τίτλο Inglourious B *** s στον Sky Planner / TV Guide.
  • Ο Gunman του Chekhov:Major Dieter Hellstromδίνεται μια σύντομη εισαγωγή και κάνει μια άλλη ασήμαντη εμφάνιση στο φόντο, αλλά αργότερα χρησιμεύει ωςο εμπνευστής του πρώτου Μεξικάνικου Standoff στο μπαρ αφού ο Hicox φυσάει τυχαία το κάλυμμα του.
  • Το όπλο του Τσέκοφ:
    • από το Hammersmark'sαυτόγραφο και λείπει παπούτσι οδηγεί στη σύλληψη και το θάνατό της.
    • Εμφανίζεται για λίγο η Shosannaφορτώνει το πιστόλι που σκοτώνει τον Zoller.
  • Πλησιέστερο πράγμα που πήραμε: Οι Basterds μεταφέρουν τον Von Hammersmark σε κτηνίατρο αφού πυροβολήθηκε.
  • Les Collaborateurs: Δύο από αυτούς. Ο πρώτος είναι στην αρχή απρόθυμος, ο δεύτερος χτυπά τον κώλο του από τη Shosanna και τον Marcel. Τρίτον, αν μετράτε τη Francesca Mondino, μεταφραστή / ερωμένη του Goebbels.
  • Αντιστάθμιση για κάτι: Αφού παρακολουθήσατε τον Perrier LaPadite να καπνίζει έναν τυπικό σωλήνα καλαμποκιού για αρκετά λεπτά κατά τη διάρκεια της γαλακτοκομικής σκηνής, η Landa ρωτά αν μπορεί να τον ενώσει .... και παράγει μια γελοία τεράστια, Sherlock Holmes - στυλ calabash. Το μαχαίρι Bowie της Raine είναι επίσης εξαιρετικά μεγαλύτερο.
  • Continuity Nod: Το μόνο μαύρο πρόσωπο στην ταινία ονομάζεται Marcel. Επίσης, Sgt. Ο Donny Donowitz, γνωστός και ως «The Bear Jew», αναφέρεται ότι είναι ο πατέρας του Lee Donowitz από Αληθινό ρομάντζο , που έγραψε ο Ταραντίνο.
  • Συμπτωματική σύμπτωση: Ολόκληρο το τέχνασμα της Λάντα για να πάρει τον La Padite να του πει το πού βρίσκεται ο Dreyfuses μόνο επειδή το La Padite τυχαίνει να είναι άπταιστα αγγλικά (κάτι επακρώς σπάνια για έναν Γάλλο αγρότη τη δεκαετία του 1940).ΣημείωσηΣτη γερμανική έκδοση της ταινίας, μιλούν γερμανικά, κάτι που έχει πολύ πιο νόημα.
  • Δροσερή και ασυνήθιστη τιμωρία: Ο Aldo εκφράζει την επιθυμία του να αναγκάσει τους Ναζί να φορούν τη στολή τους για το υπόλοιπο της ζωής τους, ώστε όλοι να γνωρίζουν ότι ήταν Ναζί. Ωστόσο, παραδέχεται ελεύθερα ότι απλά δεν είναι πρακτικό, τόσο αργά ή γρήγορα έχω για να το βγάλω. Έτσι τους δίνει κάτι που δεν μπορούν να απογειώσουν ...
  • Cool Guns: Το πιστόλι γάντι διαμέτρου Sedgley OSS .38 που χρησιμοποιείται για να βγάλει τους φρουρούς έξω από το κιβώτιο του θεάτρου. Εσείς χτυπήστε τον στον στόχο για να πυροβολήσει τη σφαίρα. Είναι φοβερό και βασισμένο σε ένα πραγματικό όπλο OSS.
  • Εξώφυλλο Identity Anomaly: Με καταστροφικά αποτελέσματα. Στη σκηνή της ταβέρνας, ο αρχηγός Χίκοξ φαίνεται να το αποφεύγει έως ότου αυτόςπαραγγέλνει τρία σκωτσέζικα χρησιμοποιώντας το δείκτη, το μεσαίο και το δακτύλιο του δακτύλου του, σε αντίθεση με το δείκτη, το μεσαίο και το αντίχειρας , το οποίο συνηθίζεται στη Γερμανία. Αυτό φυσάει το κάλυμμα του και οδηγεί σε όλους στο μπαρ, εκτός από το Hammersmark και ένα Heer grunt πεθαίνει σε 15 δευτερόλεπτα.
  • Καλύπτει πάντα ψέματα: Η Shosanna είναι στην πραγματικότητα δεν ένα Μπάστερντ. Και οι Basterds είναι πολύ λιγότερο εμφανείς από ό, τι νομίζετε (δείτε επίσης Να μην εμπιστεύεστε ένα τρέιλερ).
  • Δημιουργός Cameo: Το κεφάλι του Tarantino είναι το πρώτο που φαίνεται ενεργά κλιμακωτό στην ταινία και τα χέρια του φαίνονται στο Κεφάλαιο 5 να διπλασιάζεται για τον Christoph Waltz's (Δείτε Εισαγωγή Cameo). Παίζει επίσης έναν Αμερικανό στρατιώτη στην ταινία του Nation's Pride.
  • Cuffs Off, Rub Wrists: Aldo Raine ότανΗ Λάντα παραδίδεται.
  • Darkest Hour: Συμβαίνει για τους Basterdsμετά τη σκηνή του μπαρ, όπου χάνουν τα γερμανόφωνά τους μέλη και ο τυφλοπόντικας τους πυροβολείται στο πόδι την ημέρα πριν από την επιχείρηση Kino.
  • Θάνατος από ρεαλισμό:Μπρίτζετ φον Χάμερσερκ
  • Απεργία αποκεφαλισμού: «Επιχείρηση Kino», ένα κοινό σχέδιο SOE / OSS όπου σχεδόν ολόκληρη η υψηλή διοίκηση των Ναζί - συμπεριλαμβανομένων των Goebbels, Goering, Bormann, ακόμη και του ίδιου του Adolf Hitler - πρόκειται να ανατιναχτεί ενώ παρακολουθεί την πρεμιέρα μιας μεγάλης ταινίας προπαγάνδας στο Παρίσι. Παραδόξως, βγαίνει σχεδόν χωρίς εμπόδιο.
  • Αποδόμηση:
    • δείτε αυτήν την ταινία ως αποδόμηση του παραδοσιακού ιστορικού επικού του Χόλιγουντ, ιδιαίτερα εκείνων που αφορούν τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. Τέτοιες ταινίες παίζουν συχνά γρηγορότερα και πιο χαλαρά με την ιστορία από ό, τι ο μέσος θεατής αντιλαμβάνεται και μπορεί να είναι ακούσια προσβλητικές στην αναγωγικότητά τους. Γράφοντας σκόπιμα ένα εναλλακτικό ιστορικό και πηγαίνοντας για διασκέδαση σε μια σοβαρή δήλωση, ο Tarantino αμφισβητεί εάν τέτοιες ταινίες λειτουργούν πραγματικά ως μαθήματα πραγματικής ιστορίας ή τουλάχιστον χλευάζει πόσο σοβαρά παίρνουν αυτές οι ταινίες.
    • Ή, αν το θεωρήσετε ως απλό, η ταινία έχει διαμορφωθεί στο στυλ του ... μια ταινία προπαγάνδας του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου που φτιάχτηκε σαν να έγινε το 1944-45 ακριβώς όπως συμβαίνουν οι εκφορτώσεις της Νορμανδίας. Σε αυτό, Inglourious Basterds δεν είναι διαφορετικό από Κυρία Μινίβερ , Λευκός Οίκος , Απελπισμένο ταξίδι ή άλλες πολεμικές ταινίες ενώ ο πόλεμος μαινόταν ακόμα , που σημαίνει το πραγματικό τέλοςτου Χίτλερ αυτοκτόνησε στην αποθήκη τουδεν είχε συμβεί Ακόμη . Δηλαδή το Μπάστερντς θα μπορούσε να απεικονίσει την εκδοχή του για τον πόλεμο, ωστόσο του άρεσε.
  • Πράκτορας βαθιάς κάλυψης:Όταν ο Χανς Λάντα αλλάζει πλευρά, απαιτεί να του δοθεί μια ταυτότητα κάλυψης ως μία.
  • Η αφαίρεση των νεκρών:Ο λοχίας Donowitz έχει τη χαρά να σκοτώσει τον Adolf Hitler. Το θέατρο καίγεται, οι έξοδοι είναι μπλοκαρισμένες και οι βόμβες είναι έτοιμες να εκραγούν. Αλλά αυτό δεν είναι αρκετό για τον «Εβραίο της Αρκούδας», ο οποίος αλλάζει επανειλημμένα περιοδικά για να συνεχίσει να ρίχνει σφαίρες στο σώμα του Χίτλερ.
  • Διακεκριμένος σωλήνας κυρίων: Ο SS συνταγματάρχης Χανς Λάντα χρησιμοποιεί έναν μεγάλο σωλήνα calabash που αναφέρεται στο Sherlock Holmes.
  • Αυτό σας θυμίζει τίποτα; : Η σκηνή όπου η ναζιστική ανώτατη διοίκησηπροσπαθεί απεγνωσμένα να ξεφύγει από έναν καυτό κινηματογράφο, μόνο για να συναντήσει κλειδωμένες πόρτες και πυροβόλα όπλα, θυμίζει Εβραίους που πεθαίνουν σε θαλάμους αερίου. Ιδιαίτερα καλύτερα επειδή οι άνθρωποι που σχεδίαζαν τους θανάτους τους ήταν κυρίως Εβραίοι.
  • Dogged Nice Guy: Ο Zoller συμπεριφέρεται έτσι, ακολουθώντας τη Shosanna με εξυπνάδα και αυτοεκτίμηση απέναντι στην εχθρότητα της Shosanna. Τελικά, αποκαλύπτεται ότι αυτό έχει όλα ήταν τέχνασμα , και ότι είναι στην πραγματικότητα ένα πολύ δίκαιο και σκληρό άτομο.
  • Καταδικασμένος από την Canon: Υπέροχα ανατρέπεται.
  • Doppelganger: Η Hellstrom δρα α παρτίδα όπως η Λάντα ... Χωρίς την ευφυΐα του, την ευγένεια προς τα θύματα του και την αίσθηση αυτοσυντήρησης.Το είδος της συμπεριφοράς που σε κάνει να πεις «auf wiedersehen» στις ναζιστικές μπάλες σου.
  • Downer Έναρξη: Κεφάλαιο 1 - «Μια φορά στην ώρα της κατεχόμενης ναζιστικής Γαλλίας», οι γονείς, ο θείος και ο αδελφός της Shosanna εξοντώνονται από τα στρατεύματα της Landa, ενώ της επιτρέπεται είτε να δραπετεύσει είτε το όπλο της Landa δεν μπορούσε να την φτάσει σε αυτήν την απόσταση.
  • Dramatic Gun Cock: Λάμπεται από τον Major Hellström των SS, αφού βλέπει μέσα από τη μεταμφίεση του Hicox. Πέρνει το όπλο του και μετά λέει: «Το άκουσες αυτό, καπετάνιος; Αυτός είναι ο ήχος του Walther μου, δείχνοντας τους όρχεις σας.
  • Το Dulcinea Effect: Ο Zoller παίρνει την πρεμιέρα της ταινίας του, μαζί με όλους τους υψηλού κύρους καλεσμένους του, μετακόμισε σε ένα θέατρο μιας γυναίκας που δεν γνωρίζει καν.
  • Dying Moment of Awesome:Donny, Omar, Stiglitz, Hicox, Zoller. Και, για μερικούς ανθρώπους, ο Rachtmann.
  • Eerie Pale-Skinned Brunette: Όλα τα κοπάδια (εκτός από τον ίδιο τον Raine) φαίνεται να έχουν ανοιχτόχρωμο δέρμα και πολύ σκούρα μαλλιά. Πιθανώς ένα στερεότυπο φαινοτύπου που προορίζεται να τα χαρακτηρίσει ως Εβραίους.
  • Ντροπιαστικό ψευδώνυμο: Η Landa το χρησιμοποιεί για να μπει στο δέρμα του Utivich, λέγοντάς του ότι πιστεύει ότι είναι άδικο το ότι ο Utivich έχει το παρατσούκλι 'The Little Man' από τον Wehrmacht, όταν δεν είναι πραγματικά ότι λίγο. Δεδομένου ότι η Λάντα κάνει τη συζήτηση, δεν είναι σαφές εάν ήταν σοβαρός ή όχι.
  • Ensemble Cast: Mélanie Laurent, Christoph Waltz και Brad Pitt.
  • Με τίτλο να σε έχετε: Zoller, όταν τελικά βαρεθεί με τις επιθέσεις της Shosanna. Έχει συνηθίσει να αντιμετωπίζεται σαν βασιλιάς για τις ηρωικές του ενέργειες στον πόλεμο και γίνεται βίαιος μετά από πάρα πολλά μυστήρια από αυτήν. Είναι ιδιαίτερα αστείο γιατί πριν από αυτό, έχει παρουσιαστεί ως ένας πολύ καλός άντρας και μάλλον ταπεινός για τον «ηρωισμό» του, αν και η απόλυτη άρνησή του να πάρει «όχι» για μια απάντηση ή να δείξει σεβασμό στα συναισθήματα του Shosanna τον κάνει να βγαίνει ως απειλητικός Stalker με μια συντριβή.
  • Δημιουργία μουσικής χαρακτήρων: εισάγεται με ένα ηλεκτρικό κιθάρα riff για να τσιμεντίσει το παζλ του.
  • Even Even Evil Has Standards: Η Landa φαίνεται να είναι εντελώς σοκαρισμένη ότανΟ Aldo σκοτώνει τον βοηθό του με κρύο αίμα, παρόλο που η επιβίωσή του ήταν μέρος της συμφωνίας της Landa με τη συμμαχική εντολή. Αναμφισβήτητα, η Λάντα περίμενε τον Άλντο να αφήσει την αδίστακτά του (για την οποία γνώριζε καλά) στην άκρη της τιμής ή τουλάχιστον των εντολών. Αυτος δεν ήταν.
  • Evil Laugh: Η Landa εκρήγνυται με διαβολικό γέλιο τουλάχιστον δύο φορές. Αργότερα, η Shosanna παραδίδεται σε αυτό στο μήνυμά της για τους Ναζίκαθώς η ταινία καίει και οι Basterds πυροβολούν το πλήθος.
  • Evil Overlooker: & loz; αφίσα της ταινίας.
  • Eye Scream: Ένας στρατιώτης ή δύο στο Υπερηφάνεια του Έθνους ταινία πάρει Moe Greene Specials.
  • Αντιμετωπίστε το θάνατο με αξιοπρέπεια: λοχίας Rachtman, ο στρατιώτης του Wehrmacht που ο Ντόνι χτυπά μέχρι θανάτου με νυχτερίδα.
  • «Αντιμετωπίζοντας τις σφαίρες» One-Liner:
    • Ο Stiglitz λέει στον Hellstrom να πει «αντίο» στις ναζιστικές του μπάλες.
    • Ο Hicox λέει, «Υπάρχει ένας ειδικός κύκλος στην κόλαση για ανθρώπους που σπαταλούν καλό σκωτσέζικο. Βλέποντας ότι μπορεί να χτυπάω την πόρτα για λίγο ... 'και κατεβαίνει το ποτήρι.
    • Ο Ράχτμαν ρωτάται αν πήρε τον Σιδηρό Σταυρό για τη δολοφονία Εβραίων. Δηλώνει απλώς το «Bravery» και ο Donowitz δεν έχει ανταπόκριση.
  • Απέτυχε ένας έλεγχος σημείου:Η βρετανική νοημοσύνη προσπάθησε τα πάντα για να επιλέξει τον κατάσκοπό τους. Όλα εκτός από το να διασφαλίσουμε ότι ο κατάσκοπος μπορεί να μιλήσει γερμανικά με μια πειστική προφορά ή να γνωρίζει βασικό γερμανικό τρόπο για αυτό το θέμα.
  • Fanservice: Τα κορίτσια που σερβίρουν τσιγάρο στην πρεμιέρα της ταινίας. Αυτό συμβαδίζει απόλυτα με την τυπική παρακμή των Ναζί, έτσι είναι η Αλήθεια στην Τηλεόραση.
  • Η μοίρα είναι χειρότερη από το θάνατο:Η Λάντα αλλάζει πλευρά προς τους Αμερικανούς και έχει σβάστικα στο κεφάλι του. Τώρα δεν μπορεί ποτέ να επιστρέψει στη Γερμανία και θα περάσει τη ζωή του στην Αμερική ως παρία.
  • Faux Affably Evil: Η Landa είναι ένας πολύ γενναίος και ευγενικός άνθρωπος, αν και το πόσο πολύ είναι μια πράξη είναι λίγο νεφελώδης. Χρησιμοποιεί τη γοητεία του σε καλό αποτέλεσμα όταν αλληλεπιδρά με ύποπτους κατάσκοπους. Όποιος δεν έχει κάτι να κρύψει σίγουρα θα γοητευόταν από αυτόν, ενώ οι κατάσκοποι και οι συνωμότες άρχισαν γρήγορα να εφιδρώνουν σφαίρες υπό την προσοχή του. Η στιγμή που αυτόςρίχνει το φιλικό του πρόσωπο να στραγγαλίζει άγρια ​​τον Von Hammersmark μέχρι θανάτου, υποδηλώνει ότι είναι απλώς μια πράξη.
  • Food Porn: Αυτή η σκηνή με τον στρούντελ. Πρέπει επίσης να μετρηθεί ως κάποιο είδος δυσαρέσκειας, λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση του μυαλού της Shosanna κατά τη διάρκεια αυτού του τμήματος (για να ρίχνουμε αλάτι στην πληγή, υπάρχουν πολλά γαλακτοκομικά προϊόντα).
  • Προβολές:
    • Ο Χίτλερ εκφράζει φόβο για τον «Εβραίο της Αρκούδας» και την ιδέα ότι είναι ένας γκόλεμ που καλούν οι Εβραίοι. Στο τέλος της ταινίας,ο Εβραίος της Αρκούδας κόβει τον Χίτλερ με πυρά και συνεχίζει να χτυπάει το κεφάλι του σε ένα λεπτό ζελέ.
    • Υπάρχουν αρκετά στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η Λάντα δεν συμφωνεί πολύ με τη ναζιστική ιδεολογίατην προδοσία του από αυτούς. Στην εναρκτήρια σκηνή, μιλάει αρνητικά για τον Reinhard Heydrich, λέγοντας ότι αξίζει το ψευδώνυμό του «The Hangman». Παραδέχεται επίσης ότι δεν συμφωνεί απολύτως με την προπαγάνδα του Χίτλερ για τους Εβραίους. Φέρνει ακόμη και την εβραϊκή Shosanna. Στη μετέπειτα σκηνή του με τη Shosanna, παραδέχεται ότι οι μαύροι μπορεί να είναι πολύ καλοί στο επάγγελμά τους και να παρακάμψουν τον Marcel μόνο για να καθησυχάσουν τη ναζιστική υψηλή διοίκηση.
    • Η Λάντα και ο Αμερικανός στρατηγός λένε ο ένας στον άλλο ότι ανυπομονώ να συναντηθούν πρόσωπο με πρόσωπο. Αργότερα, η Λάντα παίρνει ένα σβάστικα σκαλισμένο στο πρόσωπό του.
    • Ένα πολύ σύντομο Reaction Shot της έκφρασης της Hellstrom, καθώς ο Hicox παραγγέλνει τρία ποτά, υποδηλώνει το γεγονός ότιανακάλυψε την πραγματική ταυτότητα του Hicox.
  • Foregone Συμπέρασμα: Αποφεύχθηκε.Το κοινό υποθέτει ότι το σχέδιο να σκοτώσει τον Χίτλερ θα αποτύχει λόγω της ιστορίας, αλλά ο Ταραντίνο δεν ενδιαφέρεται πολύ για αυτό.
  • Για το Want of a Nail: Η ύπαρξη του συνταγματάρχη Hans Landa και των Basterds έχει ως αποτέλεσμαΟ Χίτλερ πυροβόλησε με μηχανικό θάνατο και ο πόλεμος στην Ευρώπη τελείωσε ένα χρόνο νωρίτερα. Αυτό φαίνεται επίσης να υπονοεί αυτό Inglourious Basterds είναι η αρχή του κρυμμένου κοινού κόσμου στο οποίο είχαν πραγματοποιηθεί οι ταινίες του Ταραντίνο. Η δολοφονία του Χίτλερ σε έναν κινηματογράφο εμπνέει τους Αμερικανούς να γίνουν (ακόμη περισσότερο) εμμονή με την ποπ κουλτούρα και να συμμετάσχουν σε μακρόχρονες συζητήσεις για αυτές.
  • Μπόνους Freeze-Frame: Ταξινόμηση. Στον αστραπιαίο διαγωνισμό πυροβολισμού όρχεων που περιλαμβάνει τους Hicox, Stiglitz και Hellstrom, μπορείτε να δείτε πώς δημιουργείται η πληγή του Von Hammersmark.
  • Αστεία εκδήλωση στο παρασκήνιο:
    • Απλώς παρακολουθήστε το πρόσωπο του Μπραντ Πιτ από τη στιγμή που η Λάντα τους πλησιάζει στον κινηματογράφο και συνειδητοποιεί ότι το σχέδιό τους είναι μια φοβερή ιδέα .
    • Οποιαδήποτε σκηνή όπου ο Στίγκλιτς είναι γύρω από τους Ναζί ή αναφέρονται ακόμη και στο πέρασμα. Το πρόσωπό του για δολοφονία σε όλη τη σκηνή του μπαρ είναι εντελώς ξεκαρδιστικό και ο θεατής μπορεί να δει καθαρά πόσο θέλει να βλάψει και να σκοτώσει όλους γύρω του. Σε μικρότερο βαθμό, οι πικραμένες εκφράσεις του προσώπου του Hicox όταν ένας αξιωματικός SS μπαίνει στο τραπέζι τους είναι επίσης πολύτιμοι.
Γ-Λ
  • Gambit Pileup: Ανατρέπεται.Όλοι έχουν κάνει ξεχωριστά σχέδια, αλλά όλοι προσπαθούν να κάνουν το ίδιο πράγμα.
  • Γενοκτονία Backfire: Οι Εβραίοι αποστέλλονται για να πολεμήσουν ενάντια στους Ναζί.Ο Χίτλερ σκοτώθηκε από δύο Basterds και έναν Γάλλο Εβραίο που έχασε την οικογένειά της από τη Landa.
  • Gilligan Cut: «Επιλέγει ένα μέρος που είναι απομονωμένο και χωρίς Γερμανούς». Κόβει την ταβέρνα γεμάτη γλέντι.
  • Το κορίτσι που ταιριάζει σε αυτό το παντόφλα:Η Bridget von Hammersmark σκοτώνεται από τη Landa επειδή το παπούτσι που άφησε πίσω του ταιριάζει απόλυτα.
  • Γκόλεμ: Ο Ντόνι Ντόνοβιτς, ο ίδιος ο Εβραίος της Αρκούδας, πιστεύεται ότι είναι γκολφ από πολλούς Ναζί.
  • Gorn: Τα τριχωτά, σκαλιστά σβάστικα καιΟ Χίτλερ και οι φίλοι του διαλύονται από τη φωτιά MP-40.
  • Gory Discretion Shot: Η εισαγωγή της σβάστικας στο μέτωπο είναι πιθανώς το μοναδικό παράδειγμα σε μια ταινία γεμάτη με νεκρούς στρατιώτες να ξεφλουδίζουν και σώματα να τεμαχίζονται με πυροβολισμό όλα σε πλήρη προβολή της κάμερας. Και πάλι, αυτή ήταν πιθανώς απλώς μια καλλιτεχνική επιλογή για να κρύψει αυτό που πραγματικά έγινε μέχρι να αποκαλυφθεί δραματικά. Ένας ναζί αξιωματικός έχει σβάστικα χαραγμένο στο κεφάλι τουστο τέλος της ταινίας, και εμφανίζεται με απαίσια λεπτομέρεια.
  • Gratuitous English: Ανατρέπεται από την δικαιολογητική αποκάλυψη ότιΗ Λάντα επέλεξε μια γλώσσα που δεν μπορούσαν να καταλάβουν οι Εβραίοι που κυνηγούσε.Είναι επίσης πολύ άπταιστα σε αυτό.
  • The Greatest Story Never Told: Η εκδήλωση της ταινίαςπιθανότατα θα μπει στην ιστορία ως έργο ενός γερμανικού διπλού πράκτορα. Η Shoshana, που παίζει εξίσου μεγάλο ρόλο στην καταστροφή των ναζιστικών αρχηγών, πιθανότατα θα ξεχαστεί, καθώς ούτε οι Basterds ούτε η Landa ξέρουν για τη συμμετοχή της. Ακόμα κι αν ο Marcel το κάνει ζωντανό και λέει την ιστορία της Shoshana, πιθανότατα θα παραμεριστεί από τον επίσημο λογαριασμό του OSS.
  • Groin Attack : Πώς ξεκινά το πρώτο Μεξικάνικο Standoff.Και τελειώνει.
  • Hell is That Noise: Το ρόπαλο του Εβραίου της Αρκούδας στο τούνελ.
  • Heroic Comedic Sociopath: Οι Basterds βρίσκονται σε μια αποστολή που τους απαιτεί να κάνουν φρικαλεότητες, και φαίνεται να τους χαίρονται πολύ, από το να ζεσταίνει τους νεκρούς έως τους ακρωτηριασμένους κρατουμένους μέχρι να χτυπήσει τους υπόλοιπους μέχρι θανάτου με νυχτερίδα. Ωστόσο, επειδή πολεμούν τους Ναζί στρατιώτες, καταλαμβάνουν την υποδοχή «ήρωας» από προεπιλογή. Από την άλλη πλευρά, ο Fredrick Zoller παρουσιάζεται ως ένας από τη ναζιστική προπαγάνδα, αλλά η πραγματική αντίδρασή του στα βίντεο δείχνει ότι δεν είναι περήφανος που σκότωσε τόσους πολλούς.
  • Ηρωική Θυσία: Ορισμένα παραδείγματα:
    • Η Shosanna πέθανε προσπαθώντας να σκοτώσει ολόκληρη τη γερμανική ανώτατη διοίκηση.
    • Ο Ντόνι και ο Ομάρ στο θέατρο πεθαίνουν σε αποστολή αυτοκτονίας για να σκοτώσουν ολόκληρη τη γερμανική ανώτατη διοίκηση και να τερματίσουν τον πόλεμο.
    • Ο Γερμανός στρατιώτης που αρνείται να θέσει σε κίνδυνο τις ζωές της Γερμανίας, παρόλο που τεχνικά δεν είναι ήρωας (έχει όμως μετάλλια γενναιότητας). Ο Άλντο Ράιν ανάβει την ηρωική του θυσία για τη χώρα του όταν καλεί στο Ντόνοβιτς να τον εκτελέσει.
  • Κρύβοντας πίσω από το φράγμα γλωσσών: Ο Χανς Λάντα αλλάζει από γαλλικά σε αγγλικά κατά τη διάρκεια της συνομιλίας του με τον αγρότη στην εναρκτήρια σκηνή. Ισχυρίζεται ότι είναι επειδή τα γαλλικά του είναι περιορισμένα, παρόλο που είναι προφανώς άπταιστα. στην πραγματικότητα διασφαλίζει ότι οι Εβραίοι που κρύβονται κάτω από τις σανίδες δεν μπορούν να καταλάβουν τη συνομιλία.
  • Ιστορικός χαρακτήρας τομέα:
    • Χίτλερ, Γκόμπελς, Μπόρμαν και Γκόρινερ.
    • Ο ανώνυμος Γουίνστον Τσόρτσιλ εμφανίζεται στην ενημέρωση του Hicox.
    • Ο Emil Jannings εμφανίζεται στην πρεμιέρα, επιδεικνύοντας το γερμανικό δαχτυλίδι της τιμής που έλαβε για την εμφάνισή του σε πολλές ναζιστικές προπαγανδιστικές ταινίες. Διασκεδαστικό γεγονός: Ο Jannings κέρδισε επίσης το πρώτο Όσκαρ για τον Καλύτερο Ηθοποιό (παρά τη λήψη λιγότερων ψήφων από τον Rin Tin Tin).
  • Ιστορικό In-Joke: Οι Goebbels ξεχωρίζουν στην αναφορά του ονόματος του Lilian Harvey. Είναι λογικό αν γνωρίζετε ότι είχε μια άθλια σχέση με το ναζιστικό κόμμα και φέρεται να βοήθησε μερικούς Εβραίους σκηνοθέτες να ξεφύγουν από τη Γερμανία. Ακόμα και τότε, εξακολουθεί να λειτουργεί ως περιστατικό Noodle.
  • Νόμος εξαίρεσης Time Travel του Χίτλερ: Αν και δεν υπήρχε ταξίδι στο χρόνο,ο βασικός κανόνας «Μην σκοτώνεις τον Αδόλφο Χίτλερ» έχει σπάσει.
  • Ανυψωμένος από τον δικό του Petard: Οι Ναζί παγιδεύτηκαν σε ένα θέατρο και κάηκαν - πυροβολήθηκαν αν προσπαθούσαν να δραπετεύσουν - .
  • Τιμή πριν από τον λόγο: Στο σενάριο των γυρισμάτων, η Λάντα δίνει αυτό ως λόγο που άφησε τη Shosanna να πάει, λέγοντας ότι η λήψη της στο Back δεν θα ήταν δίκαιη (και είναι απίθανο να επιβιώσει για πολύ καιρό).
  • Hope Spot: Μια σπάνια ανταγωνιστική έκδοση,όπου μετά τον πυροβολισμό του μπαρ ο Wilhelm, αυτός που απομένει Γερμανός στρατιώτης, πείστηκε από τη Raine να μην σκοτώσει τον Von Hammersmark κάνοντας έκκληση στο πατρικό του ένστικτο ότι το παιδί του θα μεγαλώσει χωρίς πατέρα. Όταν τελικά παραιτείται, ο Von Hammersmark τον σκοτώνει αμέσως.
  • Humble Hero: Ο Zoller επηρεάζει αυτό το πρόσωπο, αλλά έχει επανειλημμένα αποδειχθεί ότι έχει αρκετά διογκωμένο εγώ για ένα απλό ιδιωτικό και απολαμβάνει να βγάζει την ιστορία της ηρωικής του στάσης.
  • Υποκριτής :Η Λάντα στραγγαλίζει τον Von Hammersmark μέχρι θανάτου για προδοσία, αλλά αμέσως συνεχίζει να πουλήσει τον ίδιο τον Τρίτο Ράιχ.
  • Υποκριτικό χιούμορ: Η Λάντα, όταν ρωτάει τον LaPadite αν μπορεί να αλλάξει στα αγγλικά, λέει στα γαλλικά, «Λυπάμαι που σας ενημερώνω ότι έχω εξαντλήσει την έκταση των γαλλικών μου. Το να συνεχίσω να το μιλάω τόσο ανεπαρκώς θα με χρησιμεύσει μόνο για να με ντροπιάζω », μια περίπλοκη πρόταση που απαιτεί εκτεταμένο λεξιλόγιο, γνώση της γαλλικής σύνταξης και πολλαπλά ρήματα. Προφανώς μιλά καλύτερα Γαλλικά από τους περισσότερους Γάλλους,αλλά απλά δεν ήθελε οι άνθρωποι στο υπόγειο να καταλάβουν τι έλεγε.
  • Είμαι πολύ Βρετανός: Όταν ο Χίκοξ ενημερώνεται για την αποστολή του, όλοι ακούγονται τόσο αγγλικά που πονάει. Τότε ξαφνικά αναγνωρίζετε ότι ο Δρ Evil μιλάει και συνειδητοποιείτε ότι όλοι στο δωμάτιο είναι Ψεύτικο Brit. Είδος αλήθειας στην τηλεόραση; Υπάρχουν ακόμα άνθρωποι στο Ηνωμένο Βασίλειο που μιλούν με αυτόν τον τρόπο, είναι λίγοι και πολύ κοντά (βλ. Stephen Fry για ένα διάσημο παράδειγμα εκτός της Βασιλικής Οικογένειας). Πριν από 70 χρόνια, ακόμη περισσότεροι άνθρωποι μίλησαν έτσι, και ενώ ο κοινός στρατιώτης ακούγεται πολύ πιο συνηθισμένος, ο κορυφαίος ορείχαλκος θα ήταν πιο πιθανό να αποτελείται από τις ανώτερες τάξεις. Hicox: Τι θα πιούμε, κύριε;
    Fenech: Λοιπόν, μμ ... «Κάτω με τον Χίτλερ».
    Hicox: Σε όλη τη διαδρομή, κύριε. [τσουγκρίζουν τα γυαλιά]
  • Ice Queen: Η Shosanna είναι αυτό μέχρι το Eleven με τον Frederick, για πολύ κατανοητοί λόγοι.
  • Idiot Ball: Ο Συμμαχικός διοικητής στο Υπερηφάνεια του Έθνους αρνείται να καταστρέψει έναν πύργο που στεγάζει έναν ναζιστικό ελεύθερο σκοπευτή που αποδεκατίζει τους άντρες του μόνο επειδή ο ίδιος ο πύργος έχει ιστορική σημασία. Αυτό στην πραγματικότητα έχει βάση στην πραγματική ζωή, όπου οι συμμαχικοί υπερασπιστές της Σιγκαπούρης δεν βομβάρδισαν το παλάτι του Σουλτάνου Johor, το οποίο χρησιμοποιήθηκε ως σταθμός παρατήρησης πυροβολικού, επειδή δεν ήθελαν να κατουρήσουν τις τοπικές αρχές.
  • Σε χτυπάω, χτυπάς το έδαφος: Ο Ντόνι το λέει αυτό σε έναν ναζί στρατιώτη καθώς τον παίρνει για ανάκριση από τον Άλντο.
  • Εισερχόμενη ζαμπόν:
    • Η πρώτη εμφάνιση του Χίτλερ τον έκανε να χτυπάει οργισμένα τη γροθιά του σε ένα τραπέζι ενώ φωνάζει επανειλημμένα «NEIN! ΚΑΝΕ! ΚΑΝΕ! ΚΑΝΕ! ΚΑΝΕ! ΚΑΝΕ! ΚΑΝΕ! ΚΑΝΕ! ΚΑΝΕ! με υψηλή φωνή, φορώντας ένα γελοίο ακρωτήριο.
    • Ο Ντόνι χτυπάει το ρόπαλό του στον τοίχο της σήραγγας, το οποίο διαρκεί περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα προτού τελικά εμφανιστεί τελικά.
  • Ενημερωμένος Ιουδαϊσμός: Οι ίδιοι οι Μπάστερ δεν φαίνεται να ασκούν Εβραίους, μόνο Εβραίοι από την καταγωγή. Αυτό έχει επικριθεί από ορισμένους κριτικούς, σε σύγκριση με άλλες ταινίες όπως Μόναχο .
  • Κληρονομικός αναλφαβητισμός Τίτλος: Η ορθογραφία είναι ορατή στο πιστόλι ενός όπλου κοντά στην αρχή της ταινίας. Περνά πολύ γρήγορα, οπότε μετράει ως μπόνους Freeze-Frame.
  • Εισαγωγή Cameo: When Landaσκοτώνει τον Von Hammersmark, τα χέρια του είναι δικά του Ταραντίνο.
  • Irony: Ο Omar είναι ο μόνος Basterd από τους τρεις ψεύτικους Ιταλούς που δεν μιλάει Ιταλικά, αλλά είναι αυτός με την καλύτερη προφορά όταν προφέρει το ψεύτικο όνομά του. Η Λάντα τον συγχαίρει ακόμη και.
  • Οι Ιταλοί μιλούν με τα χέρια: Οι τρεις Αμερικανοί στρατιώτες που πρέπει να πλαστοπροσωπήσουν τους Ιταλούς (χωρίς να μιλήσουν τίποτα γι 'αυτό) σε ένα κόμμα των Ναζί διάτρησαν κάθε πρόταση με χειρονομίες. Ο τύπος που προσπαθούν να ξεγελάσουν δεν είναι (κυρίως λόγω της δικής του γνώσης στη γλώσσα), αλλά συμβαδίζει με την πράξη αφού είναι τόσο αστείο.
  • Τεχνική ανάκρισης του Jack Bauer:Στο Von Hammersmark, μέσω της Aldo πιέζοντας την πληγή της μέχρι να του πει τι πραγματικά πήγε στραβά μέσα στο μπαρ (Hicox έκανε κάποιες ενδεικτικές χειρονομίες, αντί να προδίδει τη λειτουργία όπως πίστευε ότι έκανε).
  • Κάρμα Χουντίνι: Λάντα σχεδόν το παίρνειέως ότου ο Aldo πυροβολήσει τον συμπατριώτη του και χαράζει ένα σβάστικα στο μέτωπό του.
  • Καρμικός θάνατος: Στο τέλος,η ναζιστική ανώτατη διοίκηση είναι ουσιαστικά κλειδωμένη σε ένα δωμάτιο με (μισή) ψεύτικη προσποίηση και δολοφονείται. Από Εβραίους και έναν μαύρο άντρα όχι λιγότερο.Θάνατος από την ειρωνείαπράγματι.
  • Kick the Dog:
    • Ο Fredrick Zoller παρουσιάζεται ως συμπαθητικός χαρακτήρας παρά το γεγονός ότι είναι Γερμανός στρατιώτης έως ότου τελικά έχει αρκετάΟι απορρίψεις της Shosanna και μπαίνουν σε μια επιθετική χροιά για το πώς θα πρέπει να είναι ευγνώμων σε αυτόν.
    • Η σκηνή όπουΗ Aldo σκάβει το δάχτυλό του στην πληγή του Bridget von Hammersmark για να βεβαιωθεί ότι λέει την αλήθεια για το υπόγειο. Σε μια ταινία γεμάτη βαρβαρότητα, αυτή η σκηνή τείνει να κάνει το κοινό να πνίγει περισσότερο, και γίνεται σε έναν συμπαθητικό μη ανταγωνιστικό από την πλευρά του.
  • Σκότωσε τους όλους :Στην προτελευταία σκηνή, δύο από τους Basterds αρχίζουν να πυροβολούν αδιάκριτα στο πλήθος. Έχουν το TNT δεμένο στα πόδια τους, για να μην αναφέρουμε ότι το θέατρο καίγεται ήδη και το TNT της Landa κάτω από το περίπτερο, το οποίο διασφαλίζει ότι κανείς δεν θα βγει από εκεί ζωντανός.Από όλους τους κύριους χαρακτήρες που εισήχθησαν,το κοινό βλέπει μόνο τη Ράιν, τον Ούβιτς και τη Λάντα ζωντανά μέχρι το τέλος της ταινίας.
  • Σκότωσέ το με φωτιά :Ολόκληρη η ναζιστική υψηλή διοίκηση. Και οι φίλοι και η οικογένειά τους. Και μερικοί τυχαίοι αξιωματικοί χαμηλού επιπέδου. Και άτομα με τα οποία έκαναν σεξ.
  • Kink Meme: Αυτό παίρνει μια ειδική αναφορά γιατί το βρήκα . Στη συνέχεια συνδέθηκε αμέσως με αυτό στο Twitter του. Τότε το διαβίβασε στο Quentin Tarantino. Διασκεδαστικά, η αντίδρασή τους ανερχόταν σε «wtf, η Αρκούδα Εβραίος είναι πάντα στην κορυφή». Ο Omar Doom πιθανότατα έφτασε για το Brain Bleach. & loz;
  • Knut Nut: Η Raine και ο Stiglitz αγαπούν πολύ τα μαχαίρια τους.Ο Στίγκλιτς πεθαίνει μαχαίνοντας την ιερή κόλαση από το Gestapo noggin κατά τη διάρκεια ενός τρελού πυροβολισμού. Πέθανε καθώς έζησε και έκανε ό, τι αγαπούσε.
  • Large Ham: Brad Pitt ως Aldo Raine και φυσικά ο Martin Wuttke ως ο ίδιος ο Der Fuhrer. Αν και το Aldo παίζεται για γέλιαειδικά κατά τη διάρκεια της πρεμιέρας, Ο Χίτλερ παίζεται στα μισά σοβαρά.
  • Laughably Evil: Όταν η Landa δικαιολογείται να γελάσει σχεδόν σε σπασμούς σχετικά με τις λεπτές δικαιολογίες του Von Hammersmarck και των Basterds, εσύ δεν μπορώ βοηθήστε τον εαυτό σας αλλά γελάστε μαζί του.
  • Κλίση στον τέταρτο τοίχο: Η τελευταία σκηνή, μετά τον Aldoχαράζει το σβάστικα στο μέτωπο της Λάντα, σχολιάζει στον Utivich ότι «αυτό μπορεί να είναι το αριστούργημά του». Αυτό θα μπορούσε να ερμηνευθεί ως αυτός, ή μάλλον ο ίδιος ο Ταραντίνο, αναφερόμενος στην ταινία αντ 'αυτού.
  • Οι συνεργάτες:
    • Η γαλλική φίλη ενός αξιωματικού της SS λέει στη Shosanna ότι θα έπρεπε να αισθανθεί τυχερή που έχει τοποθετήσει τον Frederick Zoller.
    • Ο Goebbels έχει έναν Γάλλο μεταφραστή που είναι επίσης ερωμένη του. Προφανώς έχει αγάπη για αυτόν, κρίνοντας από το συναίσθημα που δείχνει όταν ο Χίτλερ τον συγχαίρει.
    • Αναφερόμενη λοξά από τη Shosanna όταν λέει στον Frederick να βρει μια γαλλική φίλη στο Vichy, την έδρα της γαλλικής συνεργαζόμενης κυβέρνησης εκείνη την εποχή.
  • Κραγιόν και φορτίο Montage: Shosanna πριν από την πρεμιέρα. Πλήρης με εφαρμογή μακιγιάζ όπως ήταν πολεμικό χρώμα.
  • Living MacGuffin: Χίτλερ. Κάθε ηρωικός χαρακτήρας (και ένας ευκαιριακός κακός) τον θέλει Deader Than Dead.
ΚΥΡΙΟΣ
  • Ο άντρας που δεν μπορούσαν να κρεμάσουν: Υπολοχαγός Aldo Raine, τουλάχιστον εάν η ουλή στο λαιμό του είναι κάτι που πρέπει να περάσει.
  • Matzo Fever: Ο Zoller, ένας Γερμανός εθνικός που αγωνίζεται για τους Ναζί, πεύκο για τη Shosanna, έναν κρυπτο-Εβραίο.
  • Μεξικάνικο Standoff: Οι Basterds μπαίνουν σε έναν με Γερμανούς στρατιώτες στην ταβέρνα, ο οποίος εξελίσσεται σε ένα επιχείρημα σχετικά με το αν η κατάσταση αποτελεί μεξικανική αντιπαράθεση.
  • Mood Whiplash: Σε ένα σπάνιο παράδειγμα της έκδοσης τραγωδία-προς-κωμωδία,Η υπέροχη σκηνή του Shosanna με το θάνατο, με το όμορφο κτίριο του «En Amico» του Ennio Morricone σε μια σπαρακτική κορύφωση ....Smash cut to the Bear Jew- «Αφού σκοτώσω αυτόν τον τύπο, έχετε 30 πόδια για να φτάσετε σε αυτόν τον τύπο. Μπορείτε να το κάνετε?'
  • Mook Horror Show: Η προσέγγιση του Bear-Jew από τη σήραγγα και το προβαλλόμενο πρόσωπο της Shosanna που γελούν στο πλήθος του θεάτρου. Η όλη αποστολή του Basterds θα μπορούσε να θεωρηθεί ως επίκλητο παράδειγμα.
  • Περισσότερα Ντάκα:Χίτλερ, Goebbels, μεταφραστής του Goebbels, και ένα καλό μέρος του πλήθουςπέθανε σε ένα τεράστιο χαλάζι από πυροβολισμούς.
  • Morton's Fork: Η ερώτηση του Aldo για να συλλάβει Γερμανούς στρατιώτες σχετικά με το αν πρόκειται να βγάλουν τις στολές τους μετά το τέλος του πολέμου. Το να λέτε όχι θα σήμαινε ότι είναι αμετανόητοι Ναζί, κάτι που προφανώς θα προσβάλει τον Ναζο που κυνηγάει τους Ναζί. Λέγοντας ναι, ωστόσο, κερδίζει επίσης την οργή του, καθώς μισεί την ιδέα των Ναζί να αναμειχθούν στην κοινωνία.Χανς Λάντα, ο οποίος έχει ακούσει ιστορίες για την ερώτηση του Aldo, προσπαθεί να λάβει μια τρίτη επιλογή αρνούμενη να απαντήσει, αλλά αυτό δεν λειτουργεί.
  • Οι περισσότεροι συγγραφείς είναι συγγραφείς: Ο Hicox ήταν κριτικός ταινιών πριν από τον πόλεμο. Ένας ειδικός στο γερμανικό κινηματογράφο.
  • Multiple Gunshot Death: Συμβαίνει σε πολλά άτομα σε όλη την ταινία,αλλά ο Χίτλερ παίρνει την τούρτα παίρνοντας αρκετά πλήρη περιοδικά MP-40 σε κενή απόσταση έως ότου το κεφάλι του εκραγεί σαν gore piñata.
  • Nasty Party: Η Shosanna σκοπεύει να εφαρμόσει το Roaring Rampage of Revenge, οι Ναζί έρχονται στο θέατρο της για να δουν την ταινία του Frederick Zoller, και μόλις τελειώσει η ταινία τους σκοτώνουν όλοι παγιδεύοντάς τους στο φλεγόμενο θέατρο.
  • Ναζί Κυνηγός: Όλα τα Basterds. Είναι μια λιγότερο συνηθισμένη μορφή αυτού του τρόπου στο ότι είναι ενεργά κατά τη διάρκεια του πολέμου σε αντίθεση με μετά από αυτόν.
  • Ποτέ μην εμπιστεύεστε ένα τρέιλερ: Τα ρυμουλκούμενα, με το πυροβόλο όπλο του και το ναζιστικό μαχαίρι και τον Ταραντίνο-σκηντίν », υποσχέθηκαν δυόμισι ώρες βίαιης ναζιστικής σφαγής που θα έκανε Βόλφενσταϊν μοιάζει με ναζιστική προπαγάνδα. Τα τρέιλερ δεν παραχωρούν τη δευτερεύουσα πλοκή της ταινίας / του θεάτρου (η οποία δεν αναφέρεται ποτέ στα τρέιλερ) που καταλαμβάνει τόσο σημαντικό μέρος της ταινίας και η πραγματική ταινία παίρνει ένα πολύ πιο αγωνιστικό / θεατρικό στιλ. Οι ίδιοι οι Basterds μοιράζονται τα φώτα της δημοσιότητας με ένα σύνολο καστ και έχουν μικρότερο ρόλο από ό, τι υπονοούν τα ρυμουλκούμενα.
  • Noble Bird of Prey: Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας του με το LaPadite στο Κεφάλαιο 1 - «Once Once a Time in Nazi κατεχόμενη Γαλλία», η Λάντα ονομάζει το απατηλό και αρπακτικό γεράκι ως το ζώο με τη στενότερη ομοιότητα με τον γερμανικό λαό. Βεβαίως, αυτό θέτει τους Ναζί σε μειονεκτική θέση, καθώς τα γεράκια είναι πολύ «αξιοπρεπή» για να κρυφτούν, και έτσι δεν είναι εξοπλισμένα για να βρουν «αρουραίους», δηλαδή Εβραίους.
  • Καμία καλή πράξη δεν τιμωρείται: η ενοχή της Shoshanna τελείωσεπυροβολώντας τη Ζόλερ την αναγκάζει να αφήσει την φρουρά της, επιτρέποντάς του να πυροβολήσει θανάσιμα αυτήν πριν πεθάνει.
  • Όχι, κύριε Μποντ, περιμένω να δειπνήσετε:
    • Συνήθως αυτό απαιτεί τον πρωταγωνιστή να συλληφθεί, αλλά όταν ο Λάντα προσκαλείται στον αγρόκτημα γαλακτοπαραγωγής του LaPadite για να μοιραστεί ένα ποτήρι νόστιμο γάλα, έναν καπνό και μια συνομιλία για τους αγνοούμενους Εβραίους, η δύναμη που του δίνει ο Φυχέρ στην κατεχόμενη Γαλλία κάνει το σπίτι φυλακή.
    • Έπαιξε αρκετά ευθεία στη συνάντηση της Shosanna με τη Landa στο Κεφάλαιο 3, αν και δεν είναι βέβαιο εάν η Landa αποτυγχάνει να αναγνωρίσει τη Shosanna ή αν αποφασίσει να την αφήσει να πάει έτσι ώστε να μπορούσε να χάσει το κεφάλι της.
  • Nonverbal miscommunication: Μια παραλλαγή στο ότι ο Hicox χρησιμοποιεί μια μη τυπική χειρονομία για έναν Γερμανό, ενώ ποζάρει ως Γερμανός στρατιώτης, προδίδοντας την ταυτότητά του.
  • No Swastikas: Γερμανικές και γαλλικές αφίσες για την ταινία δεν έχουν swastikas.
  • Ούτε καν ενοχλεί με την προφορά: Ένα σκόπιμο παράδειγμα, καθώς η Raine και ο Donny μιλούν ιταλικά με μια κωμικά παχιά αμερικανική προφορά, προδίδοντας την κατάστασή τους ως αμερικανικοί κατάσκοποι. Ο Ομάρ, από την άλλη πλευρά, κάνει μια αξιοπρεπή δουλειά, αρκετά για να συγχαρηθεί πραγματικά από τη Λάντα.
  • Όχι το έλκηθρο του:Κατάφεραν να σκοτώσουν τον Χίτλερ. Αντί, ξέρετε, αποτυγχάνετε.
  • Όχι τόσο διαφορετικό: Αν και η Raine λέει ότι «οι Ναζί δεν έχουν ανθρωπότητα» και οι Ναζί φαίνεται να είναι αρκετά κακοί, είναι επίσης σαφές ότι αυτή η ταινία κάνει επιδιώκουν να εξανθρωπίσουν Γερμανούς στρατιώτες. Ο Frederick Zoller δεν του αρέσει να παρακολουθεί μια ταινία που σκοτώνει. Ο Private Butz είναι απλώς ένα φοβισμένο αγόρι που θέλει να επιβιώσει από τον πόλεμο και να αγκαλιάσει τη μητέρα του. Διοικητής Ο Wilhelm φαίνεται να γιορτάζει τη γέννηση του γιου του και σκοτώνεται (ίσως άσκοπα) την ίδια νύχτα. Διοικητής Ο Ράχτμαν φαίνεται να είναι ένας γενναίος στρατιώτης, πρόθυμος να θυσιάσει τη ζωή του για τους συντρόφους του στην αγκαλιά.
  • Όχι τόσο Stoic: Ο Perrier LaPadite ακούει αδιάκοπα τη Landa να μιλάει για το πώς ψάχνει για μια εβραϊκή οικογένεια που λείπει, μέχρι να συνειδητοποιήσει ότι η Landa έχει συμπεράνει ότι κρύβονται κάτω από τις σανίδες, οπότε τα δάκρυα αρχίζουν να ρέουν κάτω από το πρόσωπό του και επιβεβαιώνει τι Landa ύποπτοι.
  • Δεν αξίζει να σκοτώσει: Η Λάντα βλέπει ένα νεαρό εβραϊκό κορίτσι να φεύγει μόνος του μέσα στο δάσος και αποφασίζει, σε ένα lark, να την αφήσει να ζήσει, πιστεύοντας προφανώς ότι έχει μικρή συνέπεια.
  • Ω χάλια! :
    • Τα βλέμματα στα πρόσωπα της Raine και του Von Hammersmark αφού συνειδητοποιήσουν ότι η Landa μιλά πολύ άπταιστα ιταλικά (το εξώφυλλο των Basterds ήταν ότι ήταν Ιταλοί, οι περισσότεροι Γερμανοί δεν θα ήξεραν Ιταλικά να συνομιλούν μαζί τους). Στη συνέχεια, καθώς η Λάντα βασικά περνά τα επόμενα λεπτά ουσιαστικά τους κοροϊδεύει για τους φτωχούς Ιταλούς τους, η Ράιν και ο Φον Χάμερσερκ γνωρίζουν ξεκάθαρα ότι τα πράγματα πρόκειται να πάνε προς τα κάτω.
    • Von Hammersmark ότανφτάνει στην τσέπη της Landa και βρίσκει ένα από τα παπούτσια που έχασε κατά την ταβέρνα.
    • Το πρόσωπο της Λάντα ότανΟ Ραίν τον ρωτά αν σκοπεύει να βγάλει τη στολή του.Ανεκτιμητης ΑΞΙΑΣ. Δεδομένου ότι η Landa είχε πάρει συνέντευξη από όλους τους «επιζώντες» του Basterds, ξέρει τι συνέβη στον Pvt. Ο Μπουζ αφού είπε ότι σκόπευε να βγάλει τη στολή του ...
    • Τα βλέμματα στα πρόσωπα των Basterds και του Hicox όταν βλέπουν τους Γερμανούς στο μπαρ.
  • Ominous Walk: Ο Donny το κάνει αυτό καθώς βγαίνει έξω από τη σήραγγα, ολοκληρώνοντας με το χτύπημα του νυχτερίδας του στους τοίχους, για να νικήσει τον Sgt. Ο Ράχτμαν σε θάνατο επειδή αρνήθηκε να εγκαταλείψει πληροφορίες για την κοντινή περιπολία. Σας υπενθυμίζουμε, χρειάζονται σχεδόν ένα ολόκληρο λεπτό από την στιγμή που ακούτε τον δυσοίωνο ήχο πατήματος έως ότου πραγματικά εμφανιστεί ο Ντόνι.
  • Omniglot: Ο Herr Landa μιλάει άπταιστα κάθε γλώσσα που συναντά στην ταινία. Το σενάριο υπονοεί ότι έχει κάποια γνώση σε πολλές άλλες γλώσσες. Στην Πραγματική Ζωή, η ανάγκη του ηθοποιού που παίζει τη Λάντα να μιλά τέσσερις γλώσσες ήταν ένα σοβαρό ζήτημα για τον Ταραντίνο.
  • Ένας τελευταίος καπνός:
    • Κυματοειδές κτένισμα,ακριβώς πριν τη χρησιμοποιήσει για να ανάψει την ταινία στη φωτιά και να κατεβάσει το σπίτι.
    • Hicox,όταν μαθαίνει ότι πρόκειται να πεθάνει από τον Walther της Hellstrom.
  • One-Man Army: Ο Zoller φέρεται να σκότωσε περισσότερους από 200 συμμαχικούς στρατιώτες μόνος του για τρεις ημέρες.
  • Ένα Steve Limit:
    • Αποτράπηκε. Υπάρχουν δύο τύποι σε αυτήν την ταινία που ονομάζονται Wilhelm. το ένα είναι Basterd (Wicki), και το άλλο είναι Γερμανός, που μπορεί να προκαλέσει σύγχυση.
    • Επίσης, εάν μιλάτε γερμανικά, θα παρατηρήσετε ότι ο Λάντα απευθύνεται σε όλα τα υποβρύχια του ως «Χέρμαν», κάτι που είναι κάπως αστείο. Δείχνει ότι δεν τους ενδιαφέρει καθόλου (ο τελικός του «έκανα μια συμφωνία με τον στρατηγό σου για τη ζωή αυτού του άντρα!» Είναι ακόμη πιο κοίλος). Αυτό είναι ιδιαίτερα αστείο στη σκηνή όπου παρουσιάζει τον τελευταίο Hermann. Ακόμα και για μια στιγμή σταματά να θυμάται το όνομά του και μετά αποφασίζει να πάει με τον Χέρμαν.
  • Ooh, Me Accent's Slipping: In-Universe, ο Hicox μιλά πολύ καλά τα Γερμανικά, αλλά η προφορά του είναι περίεργη. έρχεται με μια διασκευή για την προφορά του από ένα σκοτεινό ελβετικό χωριό, αλλά προφανώς εξακολουθεί να προκαλεί υποψίες.
  • Orbital Shot: Η κάμερα περιστρέφεται γύρω από τη Landa, Bridget, Aldo και την υπόλοιπη συμμορία στη σκηνή στο λόμπι του θεάτρου. Περικλείει ενώ ο Λάντα τους ψήνει με τον αμείλικτο τρόπο του, παίρνοντας τους ψεύτικους «Ιταλούς» για να αποκαλύψει τις γελοίες προφορές τους και να πάρει το Μπρίτζετ όλο και πιο έντονο. Η κάμερα συνεχίζει να περιστρέφεται έως ότου η Μπρίτζετ ισχυριστεί ότι έβλαψε τα πόδια της στην ορειβασία. Στη συνέχεια ακολουθεί τη Λάντα καθώς παίρνει μερικά βήματα μακριά για να αντιμετωπίσει δυνατά με διασκέδαση στο γελοίο ψέμα της.
  • Overly Long Gag: Πατώντας το ρόπαλο στη σήραγγα. Διαρκεί σχεδόν ένα ολόκληρο λεπτό προτού δείτε τον Ντόνι να εμφανίζεται.
  • Πληρώστε το κακό στο κακό: «Είναι οι ποδοσφαιριστές ενός μανιακού Εβραίου, μαζικού-δολοφόνου», και πρέπει να καταστραφούν. Γι 'αυτό και οποιοδήποτε και κάθε sumbitch βρίσκουμε ότι φορούν μια στολή ... θα πεθάνουν.
  • Pet the Dog: Η Landa βλέπει αμέσως μέσω της αξιολύπητης προσπάθειας των Basterds να μεταμφιέσει ως Ιταλών, αλλά συγχαίρει πραγματικά τον Omar με την προφορά του. Σημειώστε ότι ο Omar ήταν ο μόνος που είπε ότι δεν μιλούσε καθόλου ιταλικά.
  • Παίζοντας Possum:Φρέντρικ Ζόλερπυροβολείται στην πλάτη απόΣόσνανακαι βυθίζεται στο πάτωμα άψυχα, αλλά όταν πλησιάζει για να τον ελέγξει, γυρίζει και την πυροβολεί επίσης πριν πεθάνει.
  • Poirot Speak: Αναγνωρίσιμες μη αγγλικές λέξεις όπως ευχαριστώ και Θαυμάσιος συχνά (αν και όχι με συνέπεια) αφήνονται αμετάφραστα στους υπότιτλους. Όχι μια απλή χρήση, αλλά το αποτέλεσμα είναι παρόμοιο.
  • Pretty in Mink: Το λαμπερό αστέρι της ταινίας Bridget von Hammersmark & loz ;. Σε ποια τροχιά πέφτει πιθανότατα δεν έχει σημασία.
  • Κομμάτι προπαγάνδας: In-Universe; Η ταινία του Goebbels είναι ένας δοξασμένος απολογισμός του Γερμανού σκοπευτή Zoller που σκοτώνει Αμερικανούς.
  • Psycho for Hire: Ο Χανς Λάντα λέει ότι κυνηγά Εβραίους μόνο και μόνο επειδή ο Χίτλερ τον κάλεσε από τις Άλπεις για να κάνει τη δουλειά. Δεν έχει προσωπικά παράπονα εναντίον Εβραίων ούτε πίστη στους Ναζί. Ωστόσο, παίρνει μια πολύ σαδιστική ικανοποίηση από τη δουλειά του.
  • Τραβήξτε το νήμα: Η Λάντα το κάνει αυτό στον Frau von Hammersmark και τους Basterds στο λόμπι του θεάτρου. Πρώτα βάζει τρύπες στην ιστορία της αναρρίχησης στο βουνό και έπειτα εκθέτει τους Basterds ως ψεύτικους Ιταλούς.
  • Punch-Clock κακοποιός : Οι Γερμανοί στρατιώτες είναι τακτικοί άνθρωποι με πίστη στους συντρόφους και τις οικογένειές τους.
  • Η πραγματικότητα εξασφαλίζει:
    • Αμερικανοί και Βρετανοί πράκτορες που προσπαθούν να περάσουν ως γηγενείς ομιλητές άλλων γλωσσών πιάνονται για τις λιγότερο από τέλειες πινελιές τους.
    • Η Μπρίτζετ προσπαθεί να περάσειτραυματισμός στα πόδια της από την επίθεση ως αποτέλεσμα της ορειβασίας. Δεν υπάρχουν βουνά στο Παρίσι, οπότε αυτή η δικαιολογία δεν λειτουργεί καθόλου σε κανέναν εξοικειωμένο με το Παρίσι.
    • Παρόλο που ο Marcel είναι ένας ταλαντούχος άνδρας, η Shosanna λέγεται ότι πρόκειται να κυριαρχήσει τους τροχούς κατά τη διάρκεια της πρεμιέρας, καθώς ο Goebbels αρνείται να αφήσει την επιτυχία της πρεμιέρας του στα χέρια ενός μαύρου στη δεκαετία του '40.
    • Στο τέλος της ταινίας,Η Λάντα βρίσκεται εντελώς στο έλεος μιας εβραϊκής ομάδας φαύλων και φημισμένων εγκληματιών πολέμου που κυνηγούν τους Ναζί. Δεν κρατούν τον λόγο τους σε έναν ναζιστικό κυνηγό Εβραίων.
  • Η πραγματικότητα είναι μη ρεαλιστική: Ορισμένοι θεατές παραπονέθηκαν ότι η προφορά των Απαλαχίων του Μπραντ Πιτ (αρκετά μεγάλη θέση) ήταν υπερβολικά υψηλή.
  • Red Baron: Η Landa είναι γνωστή ως «Εβραίος κυνηγός», η Aldo Raine είναι γνωστή ως «Aldo the Apache» και ο Donny Donowitz είναι γνωστός ως «Bear Jew». Ο Smithson Utivich είναι γνωστός ως «The Little Man», το οποίο ανακαλύπτει στο τέλος.
  • Red Herring: Τα κίνητρα για την άφιξη του Hans Landa στο αγρόκτημα LaPadite είναι αρχικά ασαφή. Όταν μπαίνει στο σπίτι, σχολιάζει ότι είχε ακούσει για την ομορφιά των κορών του Pierre και δηλώνει ότι οι φήμες ήταν αληθινές, ενώ φιλώντας το χέρι του Charlotte. Στέκεται άβολα δίπλα του για λίγο, ανταλλάσσοντας πολλά νευρικά βλέμματα με τον πατέρα της. Όταν η Λάντα ζητά να μιλήσει μόνη της με τον Πιέρ, φαίνεται ότι πρόκειται να συζητήσει για ρομαντικές προθέσεις απέναντι στο Σαρλότ, αλλά η επιχείρησή του δεν έχει καμία σχέση με αυτήν.
  • Red Shirt Army: Οι Αμερικανοί στρατιώτες στο Υπερηφάνεια του Έθνους , πυροβόλησε το ένα μετά το άλλο από τον Zoller.
  • Remake Cameo: Αν και αυτό δεν είναι πραγματικά ένα remake, ο Enzo G. Castellari, σκηνοθέτης της ομώνυμης ταινίας The Inglorious Bastards , εμφανίζεται ως Γερμανός στρατηγός.
  • Επανάληψη κοπής: Εμφανίζεται τουλάχιστον ένα παράδειγμα που είναι το αποτέλεσμα στυλιστικών κραυγών στο είδος Spaghetti Western. Συγκεκριμένα, στο Κεφάλαιο 1, ο χρόνος που χρειάζεται η Λάντα και οι στρατιώτες στο μηχανοκίνητο όχημα για να φτάσουν στο γαλακτοκομείο LaPadite είναι εντελώς ασυνεπείς. Όταν η κάμερα τους δείχνει να πλησιάζουν στο αγρόκτημα στο βάθος, φαίνεται ότι περνούν το ίδιο δέντρο δίπλα στο δρόμο τρεις φορές.
  • Σύνδρομο Reverse Cerebus: Παρά το γεγονός ότι βρισκόταν σε μια ναζιστική Γαλλία κατά τη διάρκεια του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου, εξακολουθεί να υπάρχει το περιστασιακό κωμικό κόσμημα. Δεδομένου ότι τα παραδείγματα είναι κυρίως περιστασιακή κωμωδία σε ένα δράμα, δείτε αυτήν τη δευτερεύουσα σελίδα για παραδείγματα (καθώς το χιλιόμετρο κάποιου θα διαφέρει αναμφίβολα).
  • Επιβραβεύεται ως προδότης αξίζει:
    • Στο τέλος της ταινίας,Ο Aldo Raine τιμά ένα μέρος του λόγου του, σώζοντας τη ζωή του Χανς Λάντα για προδοσία των Ναζί, αλλά σκοτώνει τον βοηθό της Λάντα και χαράζει σβάστικα στο μέτωπο της Λάντα. Ωστόσο, σε αυτήν την περίπτωση δεν είναι η προδοσία που προκαλεί την αηδία της Ραΐν, είναι πάντα ναζί.
    • Αυτό φαίνεται επίσης να είναι η στάση της Λάντα ότανσκοτώνει τον Μπρίτζετ με τα χέρια του.
  • Right Hand vs. Left Hand: Διαφορετικά σε όλη την ταινία με δύο ξεχωριστά σχέδια που κινούνται προς τον ίδιο στόχο. Με ενδιαφέρο,Και τα δύο σχέδια λειτουργούν και συμπληρώνουν το ένα το άλλο, αντί να θέτουν το ένα το άλλο σε κίνδυνο. Και οι δύο ομάδες δεν επικοινωνούσαν ποτέ.
  • Roaring Rampage of Revenge: The Basterds σε κολοσσιαία κλίμακα, επίσης η Shosanna. Φωτιά φωτιά; Rampaging Bear Εβραίος; Εκδίκηση της Shosanna; Έλεγχος, έλεγχος και έλεγχος. Ο Ταραντίνο είναι καλός σε αυτό.
  • Rousing Speech: «Το όνομά μου είναι ο αρχηγός Aldo Raine, και είμαι μαζί» μια ειδική ομάδα και χρειάζομαι οκτώ στρατιώτες. Οκτώ. εβραϊκός . Αμερικανός. Στρατιώτες. Ίσως ακούσατε φήμες για το armada να συμβεί σύντομα. Λοιπόν, η αλήθεια είναι ότι θα πάμε λίγο νωρίτερα. Θα πέσουμε στη Γαλλία ντυμένοι ως πολίτες, και μόλις βρεθούμε στο εχθρικό έδαφος, ως αντάρτικος στρατός, θα κάνουμε ένα πράγμα και ένα μόνο πράγμα: σκοτώστε τους Nat-zees.
Σ-Υ
  • Satellite Character: Marcel to Shosanna, αν και εμφανίζει τα δικά του σημεία και τον χαρακτηρισμό του κατά τη διάρκεια του χρόνου του στην οθόνη.
  • Ένα σημάδι που πρέπει να θυμάστε: Η τηλεφωνική κάρτα του υπολοχαγού Aldo Raine είναι να χαράξει σβάστικα στα μέτωπα των Γερμανών στρατιωτών που είναι έτοιμοι να εγκαταλείψουν τη στολή, για να τους δώσουν «κάτι [που] δεν μπορούν να βγάλουν».
  • Αυτοκαταστροφή : Ο Zoller κάνει πολλά σχόλια αυτοεκπαιδευόμενου ενώ προσπαθεί να ξυπνήσει τη Shosanna, αλλά γίνεται όλο και πιο ξεκάθαρο ότι έχει ένα πολύ μεγάλο εγώ.
  • Συνομιλία Seinfeldian: Μέσα σε μια τεταμένη και απελπιστική διαπραγμάτευση, ο Aldo και ο Wilhelm έχουν ένα σύντομο επιχείρημα σχετικά με το τι αποτελεί συγκεκριμένα; Μεξικάνικη αναμονή. ??
  • Shaped Like Itself: Ποιο είναι το πρόβλημα της Raine με την επιλογή της ταβέρνας όπου έχουν οργανώσει τη συνάντηση με την Bridget von Hammersmark; Είναι ότι «Ο αγώνας στο υπόγειο παρουσιάζει πολλές δυσκολίες, η πρώτη από τις οποίες είναι ... παλεύεις σε υπόγειο '
  • Shout-Out: Αυτή είναι μια ταινία Tarantino, υπάρχουν πολλά:
    • Ο χαρακτήρας του Brad Pitt, Aldo Raine, είναι πιθανότατα μια αναφορά στον ηθοποιό του Aldo Ray, γνωστός για το να παίζει σκληρά παιδιά σε πολεμικές ταινίες τη δεκαετία του 1960 (κυρίως του John Wayne's Οι Πράσινοι Μπερέ ).
    • Ο Hugo Stiglitz μοιράζεται ένα όνομα με . Ο Ταραντίνο είναι γνωστός οπαδός των ταινιών Β. Ο ηθοποιός Hugo Stiglitz ήταν διάσημος λόγω και άλλες ταινίες δράσης / περιπέτειας. Υπάρχει ένας λόγος για τον οποίο το όνομά του παρουσιάζεται στην πραγματικότητα με ένα οπτικό πανηγύρι (η κάμερα βγαίνει πάνω του, η εικόνα παγώνει και το όνομά του τοποθετείται στην οθόνη) παρόμοια με τα βίντεο Credits.
    • Ο χαρακτήρας του Eli Roth παίρνει το ψευδώνυμο του Antonio Margheriti, το όνομα ενός διάσημου Ιταλού σκηνοθέτη B-movie. Αυτό είναι ιδιαίτερα κατάλληλο δεδομένου ότι οι ταινίες του Roth Ξενοδοχείο και ιδιαιτερα Ξενώνας Μέρος ΙΙ είναι αφιερώματα στο ιταλικό είδος Giallo.
    • Εάν δώσετε προσοχή στο ίδιο το δωμάτιο, θα παρατηρήσετε ότι είναι ίδιο με ένα δωμάτιο Η λίστα του Σίντλερ .
    • Υπάρχουν πολλές αναφορές σε Κλάμπ μάχης : Ο χαρακτήρας του Μπραντ Πιτ κάνει ένα σχόλιο για το πώς δεν του αρέσει να πολεμάει στα υπόγεια, με έναν χαρακτήρα να χειρίζεται ενώ φοράει ένα λευκό σακάκι και μια μαύρη τσάντα πάνω από το κεφάλι τους, ένας προβολέας γλιστρά σε ένα κρυφό μήνυμα, ένα τυχαίο κομμάτι το σεξ συναρμολογήθηκε ασυνήθιστα σε μια σκηνή, και η ίδια γωνία πυροβολισμού προς τα πάνω του Πιτ απειλεί έναν άλλο χαρακτήρα με ένα μαχαίρι.
    • Η ταινία για την οποία οι Ναζί προβάλλονται στο θέατρο της Shoshanna ως δοκιμαστική δοκιμή Υπερηφάνεια του Έθνους είναι το 1936 κωμωδία Τυχερά παιδιά . Επιπλέον, ένα τραγούδι από αυτήν την ταινία ακούγεται να παίζει κατά τη διάρκεια της σκηνής του μπαρ.
    • Η πρώτη σκηνή, όπου η Λάντα φτάνει στο σπίτι του LaPadite για να τον ανακρίνει, θυμίζει απότομα την επίσκεψη του Angel Eyes στο Stevens στο Ο καλός ο κακός και ο άσχημος .
    • Όταν ο Basterds απομάκρυνε τον Στίγκλιτς από το τσίμπημα, η μουσική που παίζει είναι το «Algiers 1 Νοεμβρίου 1954» του Ennio Morricone, από Η μάχη του Αλγερίου (AKA Η πιο κομμαντική μουσική badass ποτέ. Πρέπει να δεις .)
    • Εμφάνιση σε μια παράσταση Υπερηφάνεια του Έθνους περιλαμβάνει τουλάχιστον δύο κραυγές Θωρηκτό Ποτέμκιν .
    • Η ταινία ( Μπάστερντς , δεν Εθνος ) διαθέτει τουλάχιστον δύο τραγούδια από Kill Bill . Αυτά είναι πιο πιθανό να φωνάζουν στους Spaghetti Westerns από τους οποίους προήλθαν αρχικά.
    • Η συνομιλία στην οποία ένας χαρακτήρας προσπαθεί να προσποιείται ότι γεννήθηκε σε ένα ορεινό χωριό και αναφέροντας ένα δημοφιλές χιονοδρομικό κέντρο ως απόδειξη, μοιάζει έντονα με μια σκηνή Μαραθώνιος . Σε αυτήν την ταινία, ωστόσο, οι ρόλοι των Ναζί / Συμμάχων αντιστράφηκαν στη συζήτηση.
    • Η μουσική που παίζεται ενώ ο Marcel κατευθύνεται πίσω από την οθόνη του κινηματογράφου (και ενώ ο Zoller είναι στο δρόμο του για να δει τη Shosanna στο περίπτερο προβολής) ανυψώνεται απευθείας από το Ήρωες της Kelly μουσική υπόκρουση.
    • Ντόνιεκρήγνυται η κόλαση από το πτώμα του Χίτλερ με μια έξαλλη μορφασμό στο πρόσωπό τουείναι ευθεία από Ελα να δεις .
    • Στην ταβέρνα, η Landa επισημαίνει ότι ο Wicki και ο Stiglitz ήταν γνωστό ότι φορούσαν γερμανικές στολές σε ενέδρες ομάδων. Αυτό περιλαμβάνει μια περικοπή όπου στέκονται σε χωματόδρομο, σταματώντας ένα φορτηγό. Όταν ο στρατιώτης μιλά, ο Στίγκλιτς, ο Γουίκι και ο Ομάρ άφησαν τα πυροβόλα όπλα τους, σκοτώνοντας τους στρατιώτες στο φορτηγό Bonnie και Clyde επίθεση στυλ.
    • Στην πρώτη σκηνή του Χανς Λάντα, κάνει ακριβείς παρακρατήσεις ενώ κρατάει ένα μεγάλο σωλήνα calabash, φημισμένο από τον ντετέκτιβ Σέρλοκ Χολμς. Το σενάριο κάνει αυτό το σεβασμό σαφές.
    • Το μουσικό σύνθημα που παίζει όταν η Shosanna συναντά τη Landa στο εστιατόριο είναι από την ταινία του 1982 Η οντότητα , στην οποία μια γυναίκα βιάζεται επανειλημμένα από μια δαιμονική παρουσία. Δεδομένου ότι η ξαφνική, τραυματική επανεμφάνιση της Landa στη ζωή της μπορεί να συγκριθεί με ένα στοιχειωμένο, η σύνδεση είναι πιθανότατα σκόπιμη.
    • Ανάμεσα στα ονόματα των διασημοτήτων που είναι γραμμένα στις κάρτες στη σκηνή της ταβέρνας είναι η πλέον ξεχασμένη αμερικανική ηθοποιός της ταινίας Pola Negri και η Γερμανίδα ηθοποιός Μπριγκτ Χελμ .Η συμπερίληψη του Negri είναι ιδιαίτερα κατάλληλη, καθώς όλες οι ταινίες της χάθηκαν σε καμινάδα επειδή εκτυπώθηκαν σε νιτρικές μεμβράνες, η αναφλεξιμότητα της οποίας γίνεται κρίσιμο σημείο αναφοράς.
    • Σύμφωνα με την Broken Lizard, η γυάλινη κούπα μπύρας της Hellstrom είναι μια αναφορά στο Μπέρφεστ , το οποίο ο Tarantino έλεγξε ακόμη και για το πλήρωμα.
    • Ο Ζόλερ λέει ότι οι άνθρωποι τον αποκαλούν «Γερμανό Λοχίας Υόρκη '
    • Αρκετά φωτιστικά κινηματογράφου της περιόδου έχουν πέσει το όνομα: Leni Riefenstahl (και η ταινία της Η Λευκή Κόλαση του Πιζ Πάουλο ), Max Linder, Charlie Chaplin (και η ταινία του) Το παιδί (1921) ), Louis B. Mayer, David O. Selznik, Van Johnson και G.W. Παμπ
  • Show Within a Show: Ένα σημαντικό μέρος της ταινίας λαμβάνει χώρα κατά τη διάρκεια της προβολής του Υπερηφάνεια του Έθνους , μια φανταστική ναζιστική ταινία προπαγάνδας.
  • Δείχνει το έργο τους:
    • Η ευφλεκτότητα των παλιών κυλίνδρων της ταινίας, που γίνεται ένα σημαντικό σημείο πλοκής. Επίσης, η διαφοροποίηση των γερμανικών και βρετανικών χειρονομιών. Και μετά η εξήγηση από τον Von Hammersmark.
    • Όταν ο στρατηγός Fenech και ο Winston Churchill δοκιμάζουν τις γνώσεις του Letnan Hicox για τον κινηματογράφο, το cast ρίχνει πολλές γνώσεις στον κινηματογράφο περιόδου. Fenech: Αυτή η μικρή απόδραση μας απαιτεί γνώση της γερμανικής κινηματογραφικής βιομηχανίας υπό το Τρίτο Ράιχ. Εξηγήστε μου UFA, κάτω από τους Goebbels;
      Hicox: Ο Goebbels θεωρεί ότι οι ταινίες που κάνει είναι η αρχή μιας νέας εποχής στον γερμανικό κινηματογράφο. Μια εναλλακτική λύση σε αυτό που θεωρεί τον εβραϊκό γερμανικό διανοητικό κινηματογράφο της δεκαετίας του 20 και το εβραϊκό δόγμα του Χόλιγουντ.
      Τσόρτσιλ: Πώς το κάνει;
      Hicox: Δυστυχώς, κύριε, για άλλη μια φορά;
      Τσόρτσιλ: Λέτε ότι θέλει να πάρει τους Εβραίους στο δικό τους παιχνίδι; Σε σύγκριση με τον Louis B. Mayer ... Πώς το κάνει;
      Hicox: Πολύ καλά, στην πραγματικότητα. Από τότε που ανέλαβε ο Goebbels, η συμμετοχή των ταινιών αυξήθηκε σταθερά στη Γερμανία τα τελευταία οκτώ χρόνια. Αλλά ο Louis B. Mayer δεν θα ήταν ο σωστός αντίθετος αριθμός των Goebbels. Πιστεύω ότι ο Goebbels βλέπει τον εαυτό του πιο κοντά στον David O. Selznick.
      Τσόρτσιλ: Ενημερώστε τον.
    • Οι τεχνικές κατασκοπίας είναι πολύ ακριβείς. Ο Hicox ήταν ύποπτος λόγω της προφοράς του και έπειτα τον εαυτό του να απομακρυνθεί χρησιμοποιώντας τη βρετανική χειρονομία για τρεις θα ήταν πολύ μακρινό σε οποιαδήποτε άλλη ταινία. Όμως, άλλοι κατάσκοποι εκπαιδεύονται για να ψάξουν πολύ προσεκτικά για τόσο μικρές λεπτομέρειες που είναι βαθιά ριζωμένες στον πολιτιστικό μας εγκέφαλο. Οι Γερμανοί κατάσκοποι το έκαναν ακόμη πιο δύσκολο, αφού έπρεπε να μάθουν κατάλληλες προφορές, διάλεκτους, φράσεις και τρόπους για Αμερικανούς, Βρετανούς, Ιρλανδούς, Αυστραλούς, Καναδάς κ.λπ. Ήταν πολύ εύκολο για έναν Γερμανό κατάσκοπο να πει «ανελκυστήρας» αντί «ανελκυστήρα» γύρω από μια ομάδα Αμερικανών. Ή «τουαλέτα» αντί για «τουαλέτα» γύρω από ένα σωρό Καναδοί.
  • Στοιχείο υπογραφής Clue: Το παπούτσι και η χαρτοπετσέτα που έχει υπογραφεί από τον Bridget von Hammersmark όταν φεύγουν από ένα μπαρόπου αρκετοί από τους Basterds συμμετείχαν σε μοιραίο πυροβολισμό με έναν Γερμανό αξιωματικόενημερώστε τον συνταγματάρχη Λάντα ότι ήταν παρούσα, όταν ερεύνησε τη σκηνή. Το παπούτσι ανασηκώνεται ξανά αργότερα, στην απογοήτευση του Von Hammersmark.
  • Sir Not-Appearing-in-This-Trailer: Η Shosanna, που παίρνει το μισό οικόπεδο από μόνη της, απουσιάζει εμφανώς από τα τρέιλερ και τις προσφορές του Brad Pitt. Τουλάχιστον, φαίνεται να ετοιμάζεται για την πρεμιέρα του Υπερηφάνεια του Έθνους , ή να απολύσει το PMM της. Ίσως επειδή οι περισσότερες γραμμές της Shosanna στην ταινία είναι στα γαλλικά.
  • Αργότερο από μια Speeding Bullet: Ένα καλλιτεχνικό παράδειγμα του a Ανατρεπόμενο Trope .
  • Μικρός ρόλος, Μεγάλος αντίκτυπος: Ο Wilhelm είναι στην ταινία για περίπου πέντε λεπτά, αλλά το γεγονός ότι η σύζυγός του είχε ένα μωρό είναι γιατί ολόκληρη η μονάδα του βρίσκεται στην παμπ όπου ο von Hammersmark υποτίθεται ότι θα συναντηθεί με τους Basterds. Η παρουσία τους εκεί είναι ο καταλύτηςΟ Χίκοξ φυσούσε το κάλυμμα του και την επακόλουθη χαοτική επίθεση. Αυτό αναγκάζει τους Basterds να χάσουν τους γηγενείς γερμανούς ομιλητές τους που έπρεπε να πάνε μαζί της στην πρεμιέρα. Η Μπρίτζετ πυροβολείται επίσης στο πόδι και πρέπει να δημιουργήσει μια ιστορία εξωφύλλου για ένα ατύχημα ορειβασίας.Όλα αυτά αναγκάζουν τη λειτουργία Kino να μην πάει τόσο ομαλά όσο αναμενόταν.
  • Smug Snake:
    • Ο μεγαλοπρεπής Dieter Hellstrom, με τις ικανότητες του ντετέκτιβ και την αλαζονική, αυτοπεποίθηση στάση του, πιστεύει σαφώς ότι είναι κάποιος συνταγματάρχης Hans LandaΑυτό είναι το είδος της σκέψης που θα σε κάνει πείτε 'αντίο' στις μπάλες των Ναζί σας από μια σφαίρα σε αυτούς στο κενό σημείο.
    • Το Bridget von Hammersmark είναι ένα σπάνιο ηρωικό παράδειγμα που χλευάζει τα ατυχήματακαι θανατηφόραλάθη που έκανε ο Hicox,αλλά ποιος δεν σκέφτεται να πάρει πίσω το παπούτσι της ή το αυτόγραφο αυτή έδωσε στον Wilhelm. Τον σκοτώνει.
    • Ήταννεκρός. Οι φρικτές πινελιές θα έδιναν στους Basterds μακριά στη Landa ούτως ή άλλως θα έδινε στη Landa αρκετό λόγο για να ελέγξει το πόδι της για να δει αν είχε πραγματικά σπάσει σε ένα ατύχημα ορειβασίας - και ακόμα κι αν δεν το έκανε, αυτός σχεδόν σίγουρα θα αναγνώριζε τον Stiglitz από τις εφημερίδες.
  • Sociopathic Soldier: All Basterds μπορούν να προκριθούν σε αυτό, αν και ο Hugo Stiglitz είναι αυτός που παίρνει πραγματικά το κέικ.
  • Soundtrack Dissonance: Η σκηνή όπουΗ Shosanna πυροβολήθηκε και σκοτώθηκε σε αργή κίνησηέναντι της μάλλον ρομαντικής μουσικής που παίζεται πάνω από αυτήν. Στη συνέχεια, η άμεση περικοπή στον Omar και Donny ετοιμάζεται να βγάλει τους φρουρούς στο κουτί του Χίτλερ με πολύ διαφορετική μουσική.
  • Southern-Fried Private: Φυσικά ο υπολοχαγός Aldo Raine. Αναφέρει ακόμη και στη Στιγμιότυπη Χαρακτήρα του, ότι είναι απόγονος του Jim Bridger και ότι προέρχεται από τα βουνά των Απαλαχίων.
  • El Spanish '-o': Η προσπάθεια του Aldo να μιλήσει ιταλικά. Το αποτέλεσμα είναι αρκετά ... err .... σε Σωστά....
  • Spare a Messenger: Οι Basterds συνήθως αφήνουν έναν επιζών όταν σφάζουν μια γερμανική περιπολία, καθώς θέλουν να εξαπλώσουν τον φόβο μέσα από τις τάξεις - αλλά όχι πριν χαράξουν ένα Swastika στα μέτωπά τους, έτσι ακόμα κι αν όχι πες την ιστορία, άλλοι άνθρωποι θα τη γνωρίζουν. Έτσι πάνε η ιστορία. Οι Μπάστερντς έφεραν στην πραγματικότητα τους πρώτους Ναζί που πρόθυμοι να προδώσουν την πλευρά τους λέγοντας στους Μπάστερντς τι θέλουν να μάθουν. Προφανώς, αυτή η δειλία θα τιμωρείται με την εκτέλεση εάν οι ανώτεροι των Ναζί το γνωρίζουν, για να αποθαρρύνουν άλλους δειλούς Ναζί να το κάνουν στο μέλλον. Ως εκ τούτου, ο επίσημος λόγος που τους γλιτώνει είναι να διαδώσουν τη λέξη και οι ανώτεροι των Ναζί είναι ικανοποιημένοι να τους διατάξουν να μην το πουν σε κανέναν.
  • Spot the Thread: Το Hellstrom κινείται σε υποψία όταν ακούει την προφορά του Hicox, αλλά η μικρή λεπτομέρεια που τον δίνει τελικά είναι μακριάχρησιμοποιώντας λανθασμένα δάχτυλα για να σηματοδοτήσετε 'τρία'.
  • Spotlight-Stealing Squad: Christoph Waltz ως Landa.
  • The Starscream: Landa, ποιοςέχει βάλει εκρηκτικά στο κουτί του Χίτλερ, αν και στην πραγματικότητα πρόκειται για ένα εφεδρικό σχέδιο σε περίπτωση που το σχέδιο του Basterds αποτύχει. Οπως και να έχει , ελπίζει να πάρει την αναγνώριση για το θάνατο του Χίτλερ και να δοξασθεί από τους Συμμάχους, αντί να δοκιμαστεί για εγκλήματα πολέμου όταν οι Γερμανοί χάνουν αναπόφευκτα, όπως και ο λαμπρός προγραμματιστής.
  • Stealth Parody: Ταινίες του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου, ειδικά της ποικιλίας πίσω από τον εχθρό.
  • Stealth Pun: Ed Fenech στον Lt. Hicox κατά τη διάρκεια της ενημέρωσής του: «Οι Basterds θα σας περιμένουν».
  • Steel Ear Drums: Ο Landa μπορεί να ακούσει τη Shosanna να δραπετεύει και δεν χτυπάει ακόμη και όταν μερικοί από τους στρατιώτες του ψεκάζουν τις σανίδες δαπέδου σε περιορισμένο χώρο. Οι στρατιώτες μπορεί να φορούν προστασία αυτιών, αλλά η Λάντα σίγουρα δεν είναι.
  • Κραυγή αποθεμάτων:
    • Το διαβόητο Wilhelm Scream βρίσκεται σε μια σκηνή του Υπερηφάνεια του Έθνους όταν ένας στρατιώτης πυροβολείται και πέφτει σε ένα σιντριβάνι. Ο Χίτλερ αντιδρά με το γέλιο. Αυτό μπορεί να μοιάζει αρχικά με τον Αναχρονισμό Stew επειδή η κραυγή του Wilhelm ηχογραφήθηκε για πρώτη φορά περίπου μια δεκαετία μετά την υποτιθέμενη ταινία, το 1951. Δεν είναι λάθος να είμαστε παρόντες, επειδή ολόκληρη η ταινία παίζει γρήγορα και χαλαρά με την ιστορία , έτσι η πρώτη ταινία που χρησιμοποίησε αυτήν την κραυγή απόθεμα πιθανότατα την αντιγράφηκε Υπερηφάνεια του Έθνους σε αυτήν την έκδοση της ιστορίας.
    • Πότετο θέατρο εκρήγνυται, ακούγεται ότι το ξαναχρησιμοποιούν: στην πραγματικότητα, εκείνη τη στιγμή, ο Kurt Russell ουρλιάζει στο τέλος του Απόδειξη θανάτου .
  • Stiff Upper Lip: Hicox.Συνειδητοποιώντας ότι έχει ανακαλυφθεί και πρόκειται να πεθάνει, κουνάει, επιστρέφει συγγνώμη και μιλάει αγγλικά και παίρνει χρόνο για να τελειώσει το ποτό του, λέγοντας ότι «Υπάρχει ένα ειδικό δαχτυλίδι στην κόλαση που προορίζεται για ανθρώπους που σπαταλούν καλό Σκωτσέζικο».
  • Στυλιστικό Suck: Υπερηφάνεια του Έθνους , το Show Within a Show, μπορεί να προβληθεί πλήρως ως ειδική λειτουργία στην έκδοση DVD.
  • Αποστολή αυτοκτονίας: Υπονοείται και στα δύο οικόπεδα:
    • Η Shosanna δεν συζητά ποτέ κανένα σχέδιο για να ξεφύγει από το θέατρο αφού το φωτίσει. Το δάκρυο αντίο της στον Μάρσελ και το γεγονός ότι μπλοκάρει τις πόρτες χωρίς δισταγμό, σημαίνει ότι αυτό ήταν το σχέδιο από την αρχή.
    • Ο Omar και ο Donny έχουν βόμβες δεμένες στους αστραγάλους τους και δεν τις αφαιρούν ποτέ. Δεν κάνουν καμία προσπάθεια να ξεφύγουν καθώς το θέατρο καίγεται, υπονοώντας ότι ήταν εκεί για να πεθάνουν.
  • Swiss Cheese Security: Η ασφάλεια γύρω από το θέατρο στο αποκορύφωμα είναι αξιοσημείωτα μικρή, δεδομένου ότι υπάρχει ολόκληρη η γερμανική ανώτατη διοίκηση. Η Shosanna μεταφέρει ένα πιστόλι και αυτή και η Marcel έχουν ελεύθερη βασιλεία στο θέατρο. Ο Ομάρ και ο Ντόνι μπορούν να περπατήσουν γύρω από το διάδρομο μόλις 30 μέτρα από τον Χίτλερ και τον Γκόμπελ, υπερασπισμένοι μόνο δύο φύλακες που προφανώς απλώς κοιτάζουν τον τοίχο απέναντί ​​τους αντί να βλέπουν τις εισόδους του διαδρόμου. Πόσο από αυτό οφείλεται στην παρέμβαση της Λάντα είναι διφορούμενη.
  • Αλλαγή στα Αγγλικά :
    • Ο συνταγματάρχης Χανς Λάντα αρχίζει να μιλάει στο LaPadite στα γαλλικά και προτείνει να στραφούν στα αγγλικά γιατί είναι καλύτερα από τα γαλλικά του.Αυτό είναι φυσικά ψέμα. Ο πραγματικός λόγος είναι ότι οι Εβραίοι που κρύβει το LaPadite δεν μιλούν Αγγλικά και η Λάντα δεν θέλει να τους ειδοποιήσει πολύ σύντομα για τις υποψίες του.
    • Το Hicox μεταβαίνει στα Αγγλικά μετάείναι σαφές ότι πρόκειται να πεθάνει. Οι υπόλοιποι Γερμανοί στο τραπέζι ακολουθούν το ίδιο.
  • Sycophantic Servant: Οι Goebbels είναι σαφώς αυτό για τον Χίτλερ. Έχει κλαίει όταν ο Χίτλερ επαινεί την ταινία του.
  • Δάκρυα του φόβου:
    • Τα μάτια του Λα Παντί είναι καλά όταν γίνει εμφανές ότι ο Λάντα έχει τον αριθμό του.
    • Pvt Ο Butz όταν ακούει τον Donny να χτυπά στον τοίχο της σήραγγας και να προβλέπει τι έρχεται.
  • Terror Hero: Η προτιμώμενη τακτική της Basterds είναι να σκοτώσει τους Ναζί με έναν τόσο βάναυσο τρόπο που οι επιζώντες εγκαταλείπουν τον φόβο.
  • Δεν υπάρχει κανένα Kill Like Over Kill:Στο αποκορύφωμα, ένα πλήθος ανθρώπων είναι κλειδωμένο σε έναν κινηματογράφο που καίγεται πάνω τους ενώ πυροβολείται από δύο άντρες με υποβρύχια όπλα μέχρι να ανατινάξει ολόκληρο το καταραμένο κτίριο.Κατά την ίδια σκηνή,Ο Ντόνοβιτς συνεχίζει να αντλεί σφαίρες στην ήδη πολύ νεκρή περιοχή προσώπου και κεφαλής του Χίτλερ; Αυτή ήταν η ιδέα του Eli Roth - είπε στον Tarantino ότι αν ήταν στη θέση του χαρακτήρα του,θα ήθελε να φτιάξει απολύτως σίγουρα ο γιος μιας σκύλας ήταν νεκρός. Είναι επίσης λογικό ιστορικά, αφού ο Χίτλερ είχε ήδη επιβιώσει από πολλές απόπειρες δολοφονίας.
  • Τρίτη ηθοποιία πράξης: Ο Χανς Λάντα έχει γίνει έξυπνος νους, αλλά στο τελευταίο κεφάλαιο αποφασίζει να εμπιστευτεί τα λόγια των αντιπάλων του και να τους παραδώσει χωρίς εφεδρικό σχέδιο. Φυσικά δεν είχε ιδέα με ποιον ασχολήθηκε.Η συμφωνία του με τους Συμμάχους ήταν νόμιμη και οποιοσδήποτε κανονικός στρατιώτης πιθανότατα θα τον είχε παραδώσει και τον άλλο Ναζί στρατιώτη στους Συμμάχους όπως είχε προγραμματίσει. Δυστυχώς για αυτόν, ο Aldo δεν ήταν κανονικός στρατιώτης.
  • Αυτό είναι Guck Suck: Είναι ξεκάθαρο ότι η Raine και ο Von Hammersmark γνωρίζουν ότι το κάλυμμα τους είναι φυσητό όταν η Landa αρχίζει να γελάει υστερικά με τη δικαιολογία του πρώην για το γιατί το πόδι της είναι σπασμένο και την αντίδρασή του στις αξιοθρήνητες προσπάθειες των Basterds σε μια ιταλική προφορά. Δεν έχουν άλλη επιλογή από το να συνεχίσουν.
  • Αυτό σημαίνει Warpaint: Η Shosanna κουνάει σε αυτό το τροχό στη μέση του κραγιόν και φορτωτή Montage καθώς ετοιμάζεται για την εκδίκηση της εναντίον των Ναζί, αλείφοντας έντονα το ρουζ στα μάγουλά της σαν να είναι βαμμένο πριν το ξεθωριάσει.
  • Αυτοί οι Wacky Nazis: Θα μπορούσε να είναι ένας δεύτερος τίτλος καθώς αυτή η ταινία είναι η επιτομή του τροπαίου.
  • Μεταφραστική σύμβαση: Απέτρεψε ιδιαίτερα, σε αντίθεση με τις περισσότερες πιο «σοβαρές» ταινίες του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου. Οι Γερμανοί μιλούν (υπότιτλους) Γερμανικά, οι Γάλλοι μιλούν (υπότιτλοι) Γαλλικά, και οι Αμερικανοί και οι Βρετανοί μιλούν Αγγλικά. Σε διαπολιτισμικές συνομιλίες, σε μία περίπτωση αναφέρεται ξεκάθαρα ότι θα χρησιμοποιήσουν τα αγγλικά ως διάμεση γλώσσα για να διευθετήσουν την ανησυχία και των δύο μερών με τη γλώσσα του άλλου, σε δύο περιπτώσεις χρησιμοποιούνται διερμηνείς και, στις περισσότερες άλλες περιπτώσεις, το γερμανικό κόμμα παραδίδει τη γλώσσα του ομολόγου τους, δεδομένου ότι στις περισσότερες περιπτώσεις με όσους μιλούν δεν μιλούν ούτε γερμανικά. Ορισμένες περιπτώσεις το ωθούν, ωστόσο, αν και όχι σε βαθμό που σπάει την αναστολή της δυσπιστίας.
  • Trunk Shot: Ένα άλλο αγαπημένο Tarantino.
  • Αλήθεια στην τηλεόραση: Ο Ουίνστον Τσόρτσιλ (που έχει καμέο) ανέθεσε στην πραγματικότητα μια ομάδα Βρετανών στρατιωτών για ειδικές αποστολές πίσω από τις γραμμές του εχθρού. Τα επίσημα αρχεία παραμένουν σφραγισμένα μέχρι σήμερα. Μεταξύ των μελών ήταν τα ξαδέλφια Ian Fleming και Christopher Lee.
  • Two Shots from Behind the Bar: Ο μπάρμαν που ασκεί όπλο είναι μεταξύ των θυμάτων του μπαρ Blast Out.
  • tvtropes ψυχρές περιπέτειες της sabrina
  • Κακός από προεπιλογή: Χίτλερ.
  • Villains Out Shopping: Οι Ναζί. Φαίνεται να διασκεδάζουν σε ένα μπαρ, να παρακολουθούν μια πρεμιέρα μιας ταινίας, για να μην αναφέρουμε ότι ο Χίτλερ ζητά από τους φρουρούς του SS για τσίχλες. Λάμπες από τον Hicox, ο οποίος αναφέρεται στενά στην πρεμιέρα της ταινίας ως, 'The Master Race at play.'
  • Σεβασμός κακοποιών: Η Λάντα θεωρεί τη Ραΐνη ως άξια αντιπαλότητα και είναι λίγο απογοητευμένη που ανακάλυψε ότι απλά δεν λειτουργούν στο επίπεδο του αμοιβαίου σεβασμού που ανέλαβε.
  • Κακός πρωταγωνιστής: Ο Χανς Λάντα καταλήγει με περισσότερο χρόνο προβολής από τον Άλντο Ράιν και τη Σοσάννα Ντρέιφους.
  • Κακό Βλάβη: Η Λάντα έχει ένα στο τέλος της ταινίας.
  • Ο πόλεμος είναι λαμπρός: Έπαιξε εκτενώς.
  • Καλή πρόθεση Extremist: The Basterds στον πυρήνα.
  • Wham Line: «Λοιπόν, κύριοι, τι θα διαβάσουν τα βιβλία ιστορίας;»
  • Τι συνέβη στο ποντίκι; : Υπάρχουν εννέα πρωτότυπα Basterds συνολικά.Ο Wicki πεθαίνει στο μπαρ, ο Aldo και ο Utivich επιβιώνουν, ένας ανήλικος Basterd εμφανίζεται στο παρασκήνιο στην κλινική των ζώων και ο Donny και ο Omar πεθαίνουν στο θέατρο. Αυτό σημαίνει ότι υπάρχουν τέσσερα Basterds που δεν έχουν υπολογιστεί μέχρι το τέλος της ταινίας. Αυτό που βρίσκεται στο παρασκήνιο στην κλινική ζώων, ο Kagan, εξαφανίζεται επίσης μυστηριωδώς μεταξύ αυτής της σκηνής και της τελικής σκηνής στον κινηματογράφοΣύμφωνα με Λόγος του Θεού,τυχόν Basterds που δεν φαίνονται στο μπαρ ή οι επόμενες σκηνές ήταν νεκροί.
  • Τι μέτρο είναι ένας γοητευτικός; : Στην ιστορία,Ο γερμανός ραδιοφωνικός χειριστής πυροβολήθηκε από τους Basterds επειδή ήθελαν έναν άλλο νεκρό Ναζί. Ο Aldo εξηγεί ότι ο ορείχαλκος χρειάζεται μόνο τη Λάντα και θα τον «μασήσει» μόνο για τη δράση.
  • Wicked Cultured: Η Landa προσωποποιεί αυτό το trope, έχοντας ευχέρεια σε πολλές γλώσσες μεταξύ άλλων δεξιοτήτων.
  • World of Ham: Έλα! Έχουμε τον Brad Pitt, τον Adolf Hitler, και πολλά άλλα εκεί έξω.
  • Οι τρομοκράτες σας είναι οι αγωνιστές της ελευθερίας μας: Όπως αναφέρεται στο τρέιλερ, οι Ναζί κατέλαβαν την Ευρώπη μέσω δολοφονιών, βασανιστηρίων, εκφοβισμού και τρόμου. Και αυτό ακριβώς θα κάνουν [οι Basterds] σε αυτούς ». Η Λάντα λέει για την Επιχείρηση Κίνο ότι «κάποιοι θα την αποκαλούσαν τρομοκρατική συνωμοσία».Η επίθεση των Basterds στον κινηματογράφο; Ναι, είναι βομβιστές αυτοκτονίας.

«Ξέρεις κάτι», Utivich; Νομίζω ότι αυτό θα μπορούσε να είναι το αριστούργημά μου. '


Ενδιαφέροντα Άρθρα

Επιλογή Συντάκτη

Βιντεοπαιχνίδι / Sonic Rivals
Βιντεοπαιχνίδι / Sonic Rivals
Το One Where όλοι μετατρέπονται σε κάρτα. Το Sonic Rivals είναι ένα παιχνίδι αγώνων πλατφόρμας Sonic the Hedgehog του 2006 για το PlayStation Portable, που εκδόθηκε από την Sega…
Western Animation / Avengers, Συγκεντρώστε!
Western Animation / Avengers, Συγκεντρώστε!
Μια περιγραφή των tropes που εμφανίζονται στο Avengers, Assemble !. Το Avengers Assemble είναι μια αμερικανική σειρά κινουμένων σχεδίων που έκανε πρεμιέρα στο Marvel Universe της Disney XD…
Χαρακτήρες / Kanokon
Χαρακτήρες / Kanokon
Μια σελίδα για την περιγραφή χαρακτήρων: Kanokon. Kouta Oyamada Ο πρωταγωνιστής των ανδρών. Συνήθιζε να ζει με τον παππού του πριν μετακομίσει από τη χώρα στο…
Μισό ντυμένο γελοιογραφία ζώο
Μισό ντυμένο γελοιογραφία ζώο
Το μισό ντυμένο καρτούν ζώων όπως χρησιμοποιείται στη λαϊκή κουλτούρα. Ενώ οι χαρακτήρες που έχουν ανεξήγητα περιλαίμια είναι εξαπάτηση κινούμενων σχεδίων, μπορεί να σκεφτεί κανείς…
Es / Ισπανικά και Λατινικής Αμερικής
Es / Ισπανικά και Λατινικής Αμερικής
Μια σελίδα για την περιγραφή Είναι: Ισπανική και Λατινική Αμερική μεταγλώττιση. Μερικές φορές ένας χαρακτήρας έχει γραμμές που ομιλούνται από διαφορετικό ηθοποιό από τον ζωντανό ηθοποιό.
Ταινία / Mary Magdalene
Ταινία / Mary Magdalene
Η Mary Magdalene είναι μια ταινία του 2018 από την Helen Edmundson και τη Philippa Goslett, σε σκηνοθεσία Garth Davis. Πρωταγωνιστεί η Rooney Mara ως η Mary Magdalene, η μαθητή του…
Αστείο / Smogon
Αστείο / Smogon
Μια σελίδα για την περιγραφή της αστείας: Smogon. Μερικές από τις περιλήψεις για το Pokémon είναι ευχάριστα snarky. Πάρτε, για παράδειγμα, την καταχώριση για το Castform στο Gen V,…